sing song. Participial constructions, tending
toward brevity, are more in evidence than in ordinary
German prose. Sparingly, but with good reason
and excellent handling, periodic structure is employed.
Still another point is significant, showing the writer
to be of born artistic instinct. In a letter
to his brother Ludwig, who was to take from Moltke’s
overburdened shoulders part of his laborious task of
translating Gibbon, he cleverly remarks on the exuberant
use of adjectives by the historian as being sometimes
more obscuring than elucidating, and he simply advises
the omitting of some. It is a pity that the translation
seems to be lost, and with it an insight into Moltke’s
elaboration of his style, which a translation would
reveal better than original composition. In one
respect these letters about Turkey were never equalled
by Moltke. Henceforth, he turned absolutely matter-of-fact,
a military writer par excellence. Even
in his letters those nice bits of humor and incidental
manifestations of a subtle and fine nature sense grow
scarcer and scarcer. There are two essays—The
Western Boundary, and Considerations in the
Choice of Railway Routes—both published
in the Deutsche Vierteljahrsschrift, in 1841,
and 1843 respectively, that demonstrate this tendency
toward specialization. The bulk of his writings
from then on falls into that technical series reserved
for, and interesting chiefly to, the military man.
Even his speeches in the Reichstag, few and far between,
considering the extent of years over which they are
spread, with all their excellent “Sachlichkeit,”
their directness and clearness, concern matters and
problems that affect, more or less directly, his comprehensive
duties as chief intellect of the military organization
of his country. So, quite naturally, we see him
very reluctantly yield to a gentle but persistent
pressure to use his great literary talent for setting
down some reminiscences from his life. He declined
to publish personal memoirs, however, saying:
“All that I have written about actual and real
things (’Sachliches’) which is worth preserving
is kept in the archives of the General Staff.
My personal reminiscences are better buried with me.”
He had turned objective in the highest possible degree,
leaving behind all vanities and petty subjective points
of view. But after his retirement he wrote, in
1887, on the basis of the great work on that subject
by the General Staff and partly managed by himself,
that short History of the Franco-German War of
1870-71, which his nation cherishes as a precious
inheritance. It is “sachlich” throughout.
Starting with a brief reflection on the origin of modern
wars he relates the events from the point of view of
the directing chief of staff of the army, closing
the whole by one impressive sentence: “Strassburg
and Metz, estranged from our country in times of weakness,
had been regained, and the German Empire had come to
a renewed existence.” The work is a consummation,