JENNY. [Aside.] As he loves me. [Approaches him.
HEARTSEASE. As soldiers often do—[Plays; she turns away, petulantly; he plays the tune through correctly.] That’s it!
JENNY. [Aside.] I’m not going to be made love to by piece-meal, like this, any longer. [Aloud.] Captain Heartsease! Have you anything in particular to say to me? [He looks up.
HEARTSEASE. Y-e-s. [Rising.
JENNY. Say it! You told my father, and all my friends, that you were in love with me. Whom are you going to tell next?
HEARTSEASE. I am in love with you.
JENNY. It was my turn.
HEARTSEASE. [Going near to her.] Do you love me?
JENNY. [Laying her head quietly on his breast.] I must take time to consider.
HEARTSEASE. [Quietly.] I assume that this means “Yes.”
JENNY. It isn’t the way a girl says “No.”
HEARTSEASE. My darling!
JENNY. Why! His heart is beating as fast as mine is!
HEARTSEASE. [Quietly.] I am frantic with joy. [He kisses her. She hides her face on his breast. Enter MRS. HAVERILL, down-stairs, followed by JANNETTE. MRS. HAVERILL stops suddenly. JANNETTE stands in the doorway. HEARTSEASE inclines his head to her, quietly looking at her over JENNY.] I am delighted to see you, after so long an absence; I trust that we shall meet more frequently hereafter.
JENNY. [Looking at him.] Eh?
HEARTSEASE. [Looking down at her.] I think, perhaps, it might be as well for us to repair to another apartment, and continue our interview, there!
JENNY. [Dropping her head on his breast again.] This room is very comfortable.
MRS. HAVERILL. Jenny, dear! [JENNY starts up; looks from MRS. HAVERILL to HEARTSEASE.
JENNY. Constance! I—’Bout face! March! [Turns and goes out.
MRS. HAVERILL. I am glad to see you again, Captain, and happy as well as safe.
HEARTSEASE. Thank you, Madam. I am happy. If you will excuse me, I will join—my father—in the smoking-room. [MRS. HAVERILL inclines her head, and HEARTSEASE walks out.
MRS. HAVERILL. Jannette! You may ask General Haverill to come into this room. [Exit JANNETTE. MRS. HAVERILL walks down, reading a note.] “I have hesitated to come to you personally, as I have hesitated to write to you. If I have been silent, it is because I could not bring my hand to write what was in my mind and in my heart. I do not know that I can trust my tongue to speak it, but I will come.”
Enter HAVERILL from hall; he stops.
HAVERILL. Constance!
MRS. HAVERILL. My husband! May I call you husband? After all these months of separation, with your life in almost daily peril, and my life—what? Only a weary longing for one loving word—and you are silent.