gratification in respect to his play and yet prepares
for more plays, more wrestlings in the same dust.
Well, I can’t make it out. A man of his
sensitiveness to choose to appeal to the coarsest
side of the public—which, whatever you dramatists
may say, you all certainly do—is incomprehensible
to me. Then I cannot help thinking that he might
achieve other sorts of successes more easily and surely.
Your criticism is very just. But I like
his ‘Music and Manners in Germany’ better
than anything he has done. I believe I always
did like it best, and since coming to Florence
I have heard cultivated Americans speak of it with
enthusiasm, yes, with enthusiasm. ‘Pomfret’
they would scarcely believe to be by the same author.
I agree with you, but it is a pity indeed for him to
tie himself to the wheels of the ‘Athenaeum,’
to approfondir the ruts; what other end?
And, by the way, the ‘Athenaeum,’ since
Mr. Dilke left it, has grown duller and duller, colder
and colder, flatter and flatter. Mr. Dilke was
not brilliant, but he was a Brutus in criticism; and
though it was his speciality to condemn his most particular
friends to the hangman, the survivors thought there
was something grand about it on the whole, and nobody
could hold him in contempt. Now it is all different.
We have not even ‘public virtue’ to fasten
our admiration to. You will be sure to think I
am vexed at the article on my husband’s new
poem.[201] Why, certainly I am vexed! Who would
not be vexed with such misunderstanding and
mistaking. Dear Mr. Chorley writes a letter to
appreciate most generously: so you see how little
power he has in the paper to insert an opinion, or
stop an injustice. On the same day came out a
burning panegyric of six columns in the ‘Examiner,’
a curious cross-fire. If you read the little book
(I wish I could send you a copy, but Chapman & Hall
have not offered us copies, and you will catch sight
of it somewhere), I hope you will like things in it
at least. It seems to me full of power. Two
hundred copies went off in the first fortnight, which
is a good beginning in these days. So I am to
confess to a satisfaction in the American piracies.
Well, I confess, then. Only it is rather a complex
smile with which one hears: ’Sir or Madam,
we are selling your book at half price, as well printed
as in England.’ ’Those apples we stole
from your garden, we sell at a halfpenny, instead
of a penny as you do; they are much appreciated.’
Very gratifying indeed. It’s worth while
to rob us, that’s plain, and there’s something
magnificent in supplying a distant market with apples
out of one’s garden. Still the smile is
complex in its character, and the morality—simple,
that’s all I meant to say. A letter from
Henrietta and her husband, glowing with happiness;
it makes me happy. She says, ’I wonder
if I shall be as happy as you, Ba.’ God
grant it. It was signified to her that she should
at once give up her engagement of five years, or leave
the house. She married directly. I do not
understand how it could be otherwise, indeed.
My brothers have been kind and affectionate, I am
glad to say; in her case, poor dearest papa does injustice
chiefly to his own nature, by these severities, hard
as they seem. Write soon and talk of yourself
to