“Thank you, I have no appetite.”
“Well, at any rate, I have some news for you that will make you happy. A messenger has come from my lord Genzaburo, for whom your heart yearns.”
At this O Koyo, who had been crouching down like a drooping flower, gave a great start, and cried out, “Is that really true? Pray tell me all about it as quickly as possible.”
“The story which Chokichi came and told us, that his lordship wished to break off the connection, was all an invention. He has all along been wishing to meet you, and constantly urged Chokichi to bring you a message from him. It is Chokichi who has been throwing obstacles in the way. At last his lordship has secretly sent a man, called Kaji Sazen, a fortune-teller, to arrange an interview between you. So now, my child, you may cheer up, and go to meet your lover as soon as you please.”
When O Koyo heard this, she was so happy that she thought it must all be a dream, and doubted her own senses.
Kihachi in the meanwhile rejoined Sazen in the other room, and, after telling him of the joy with which his daughter had heard the news, put before him wine and other delicacies. “I think,” said Sazen, “that the best way would be for O Koyo to live secretly in my lord Genzaburo’s house; but as it will never do for all the world to know of it, it must be managed very quietly; and further, when I get home, I must think out some plan to lull the suspicions of that fellow Chokichi, and let you know my idea by letter. Meanwhile O Koyo had better come home with me to-night: although she is so terribly out of spirits now, she shall meet Genzaburo the day after to-morrow.”
Kihachi reported this to O Koyo; and as her pining for Genzaburo was the only cause of her sickness, she recovered her spirits at once, and, saying that she would go with Sazen immediately, joyfully made her preparations. Then Sazen, having once more warned Kihachi to keep the matter secret from Chokichi, and to act upon the letter which he should send him, returned home, taking with him O Koyo; and after O Koyo had bathed and dressed her hair, and painted herself and put on beautiful clothes, she came out looking so lovely that no princess in the land could vie with her; and Sazen, when he saw her, said to himself that it was no wonder that Genzaburo had fallen in love with her; then, as it was getting late, he advised her to go to rest, and, after showing her to her apartments, went to his own room and wrote his letter to Kihachi, containing the scheme which he had devised. When Kihachi received his instructions, he was filled with admiration at Sazen’s ingenuity, and, putting on an appearance of great alarm and agitation, went off immediately to call on Chokichi, and said to him—