On the whole, we will say our new Mayor Bailly; our new Commander Lafayette, named also ‘Scipio-Americanus,’ have bought their preferment dear. Bailly rides in gilt state-coach, with beefeaters and sumptuosity; Camille Desmoulins, and others, sniffing at him for it: Scipio bestrides the ‘white charger,’ and waves with civic plumes in sight of all France. Neither of them, however, does it for nothing; but, in truth, at an exorbitant rate. At this rate, namely: of feeding Paris, and keeping it from fighting. Out of the City-funds, some seventeen thousand of the utterly destitute are employed digging on Montmartre, at tenpence a day, which buys them, at market price, almost two pounds of bad bread;—they look very yellow, when Lafayette goes to harangue them. The Townhall is in travail, night and day; it must bring forth Bread, a Municipal Constitution, regulations of all kinds, curbs on the Sansculottic Press; above all, Bread, Bread.
Purveyors prowl the country far and wide, with the appetite of lions; detect hidden grain, purchase open grain; by gentle means or forcible, must and will find grain. A most thankless task; and so difficult, so dangerous,—even if a man did gain some trifle by it! On the 19th August, there is food for one day. (See Bailly, Memoires, ii. 137-409.) Complaints there are that the food is spoiled, and produces an effect on the intestines: not corn but plaster-of-Paris! Which effect on the intestines, as well as that ‘smarting in the throat and palate,’ a Townhall Proclamation warns you to disregard, or even to consider as drastic-beneficial. The Mayor of Saint-Denis, so black was his bread, has, by a dyspeptic populace, been hanged on the Lanterne there. National Guards protect the Paris Corn-Market: first ten suffice; then six hundred. (Hist. Parl. ii. 421.) Busy are ye, Bailly, Brissot de Warville, Condorcet, and ye others!
For, as just hinted, there is a Municipal Constitution to be made too. The old Bastille Electors, after some ten days of psalmodying over their glorious victory, began to hear it asked, in a splenetic tone, Who put you there? They accordingly had to give place, not without moanings, and audible growlings on both sides, to a new larger Body, specially elected for that post. Which new Body, augmented, altered, then fixed finally at the number of Three Hundred, with the title of Town Representatives (Representans de la Commune), now sits there; rightly portioned into Committees; assiduous making a Constitution; at all moments when not seeking flour.