LANCIOTTO. Curses upon my destiny! What,
I—
Ho! I have found my use at last—What,
I,
I, the great twisted monster of the wars,
The brawny cripple, the herculean dwarf,
The spur of panic, and the butt of scorn—
be a bridegroom! Heaven, was I not cursed
More than enough, when thou didst fashion me
To be a type of ugliness,—a thing
By whose comparison all Rimini
Holds itself beautiful? Lo! here I stand,
A gnarled, blighted trunk! There’s not
a knave
So spindle-shanked, so wry-faced, so infirm,
Who looks at me, and smiles not on himself.
And I have friends to pity me—great Heaven!
One has a favourite leg that he bewails,—
Another sees my hip with doleful plaints,—
A third is sorry o’er my huge swart arms,—
A fourth aspires to mount my very hump,
And thence harangue his weeping brotherhood!
Pah! it is nauseous! Must I further bear
The sidelong shuddering glances of a wife?
The degradation of a showy love,
That over-acts, and proves the mummer’s craft
Untouched by nature? And a fair wife, too!—
Francesca, whom the minstrels sing about!
Though, by my side, what woman were not fair?
Circe looked well among her swine, no doubt;
Next me, she’d pass for Venus. Ho! ho!
ho! [Laughing.]
Would there were something merry in my laugh!
Now, in the battle, if a Ghibelin
Cry, “Wry-hip! hunchback!” I can trample
him
Under my stallion’s hoofs; or haggle him
Into a monstrous likeness of myself:
But to be pitied,—to endure a sting
Thrust in by kindness, with a sort of smile!—
’Sdeath! it is miserable!
[Enter PEPE.
PEPE. My lord—
LANCIOTTO. My fool!
PEPE. We’ll change our titles when your bride’s bells ring— Ha, cousin?
LANCIOTTO. Even this poor fool has
eyes,
To see the wretched plight in which I stand.
[Aside.]
How, gossip, how?
PEPE. I, being the court-fool,
Am lord of fools by my prerogative.
LANCIOTTO. Who told you of my marriage?
PEPE. Rimini!
A frightful liar; but true for once, I fear.
The messenger from Guido has returned,
And the whole town is wailing over him.
Some pity you, and some the bride; but I,
Being more catholic, I pity both.
LANCIOTTO. Still, pity, pity! [Aside. Bells toll.] Ha! whose knell is that?
PEPE. Lord Malatesta sent me
to the tower,
To have the bells rung for your marriage-news.
How, he said not; so I, as I thought fit,
Told the deaf sexton to ring out a knell.
[Bells
toll.]
How do you like it?
LANCIOTTO. Varlet, have you bones,
To risk their breaking? I have half a mind
To thresh you from your motley coat!
[Seizes him.