A Voyage to Terra Australis — Volume 1 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 594 pages of information about A Voyage to Terra Australis — Volume 1.

A Voyage to Terra Australis — Volume 1 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 594 pages of information about A Voyage to Terra Australis — Volume 1.

The vast regions to which this voyage was principally directed, comprehend, in the western part, the early discoveries of the Dutch, under the name of new Holland; and in the east, the coasts explored by British navigators, and named new south Wales.  It has not, however, been unusual to apply the first appellation to both regions; but to continue this, would be almost as great an injustice to the British nation, whose seamen have had so large a share in the discovery, as it would be to the Dutch, were New South Wales to be so extended.  This appears to have been felt by a neighbouring, and even rival, nation; whose writers commonly speak of these countries under the general term of Terres Australes.  In fact, the original name, used by the Dutch themselves until some time after Tasman’s second voyage, in 1644, was Terra Australis, or Great South Land; and when it was displaced by New Holland, the new term was applied only to the parts lying westward of a meridian line, passing through Arnhem’s Land on the north., and near the isles of St. Francis and St. Peter, on the south:  all to the eastward, including the shores of the Gulph of Carpentaria, still remained as Terra Australis.  This appears from a chart published by THEVENOT, in 1663; which, he says, “was originally taken from that done in inlaid work, upon the pavement of the new Stadt-House at Amsterdam.” * The same thing is to be inferred from the notes of Burgomaster WITSEN, in 1705; of which there will be occasion to speak in the sequel.

[* “La carte que l’on a mise icy, tire sa premiere origine de celle que l’on a fait tailler de pieces rapportees, sur le pave de la nouvelle Maison-de-Ville d’Amsterdam.” Relations de divers Voyages curieux.—­Avis.]

It is necessary, however, to geographical precision, that so soon as New Holland and New South Wales were known to form one land, there should be a general name applicable to the whole; and this essential point having been ascertained in the present voyage, with a degree of certainty sufficient to authorise the measure, I have, with the concurrence of opinions entitled to deference, ventured upon the re-adoption of the original TERRA AUSTRALIS; and of this term I shall hereafter make use, when speaking of New Holland and New South Wales, in a collective sense; and when using it in the most extensive signification, the adjacent isles, including that of Van Diemen, must be understood to be comprehended.

There is no probability, that any other detached body of land, of nearly equal extent, will ever be found in a more southern latitude; the name Terra Australis will, therefore, remain descriptive of the geographical importance of this country, and of its situation on the globe:  it has antiquity to recommend it; and, having no reference to either of the two claiming nations, appears to be less objectionable than any other which could have been selected.*

Copyrights
Project Gutenberg
A Voyage to Terra Australis — Volume 1 from Project Gutenberg. Public domain.