Fritz betook himself on foot to Strasbourg, and there found what the prodigal son of the Bible failed to find—to wit, a friend. And herein is revealed the superiority of Alsace, where so many generous hearts beat to show Germany the beauty of a combination of Gallic wit and Teutonic solidity. Wilhelm Schwab, but lately left in possession of a hundred thousand francs by the death of both parents, opened his arms, his heart, his house, his purse to Fritz. As for describing Fritz’s feelings, when dusty, down on his luck, and almost like a leper, he crossed the Rhine and found a real twenty-franc piece held out by the hand of a real friend,—that moment transcends the powers of the prose writer; Pindar alone could give it forth to humanity in Greek that should rekindle the dying warmth of friendship in the world.
Put the names of Fritz and Wilheim beside those of Damon and Pythias, Castor and Pollux, Orestes and Pylades, Dubreuil and Pmejah, Schmucke and Pons, and all the names that we imagine for the two friends of Monomotapa, for La Fontaine (man of genius though he was) has made of them two disembodied spirits—they lack reality. The two new names may join the illustrious company, and with so much the more reason, since that Wilhelm who had helped to drink Fritz’s inheritance now proceeded, with Fritz’s assistance, to devour his own substance; smoking, needless to say, every known variety of tobacco.
The pair, strange to relate, squandered the property in the dullest, stupidest, most commonplace fashion, in Strasbourg brasseries, in the company of ballet-girls of the Strasbourg theatres, and little Alsaciennes who had not a rag of a tattered reputation left.
Every morning they would say, “We really must stop this, and make up our minds and do something or other with the money that is left.”
“Pooh!” Fritz would retort, “just one more day, and to-morrow” . . . ah! to-morrow.
In the lives of Prodigal Sons, To-day is a prodigious coxcomb, but To-morrow is a very poltroon, taking fright at the big words of his predecessor. To-day is the truculent captain of old world comedy, To-morrow the clown of modern pantomime.
When the two friends had reached their last thousand-franc note, they took places in the mail-coach, styled Royal, and departed for Paris, where they installed themselves in the attics of the Hotel du Rhin, in the Rue du Mail, the property of one Graff, formerly Gideon Brunner’s head-waiter. Fritz found a situation as clerk in the Kellers’ bank (on Graff’s recommendation), with a salary of six hundred francs. And a place as book-keeper was likewise found for Wilhelm, in the business of Graff the fashionable tailor, brother of Graff of the Hotel du Rhin, who found the scantily-paid employment for the pair of prodigals, for the sake of old times, and his apprenticeship at the Hotel de Hollande. These two incidents—the recognition of a ruined man by a well-to-do friend, and a German innkeeper interesting himself in two penniless fellow-countrymen—give, no doubt, an air of improbability to the story, but truth is so much the more like fiction, since modern writers of fiction have been at such untold pains to imitate truth.