have made. In thee, the blessed one, O Agni,
youngest god, all sacrificial food is offered.
Sacrifice then thou who art gracious to us to-day and
afterwards, to the gods that we may be rich in valiant
men. Him, the king, verily the adorers approach
reverentially. With oblations men kindle Agni,
having overcome all failures. Destroying the foe,
they victoriously got through Heaven and Earth and
the waters; they have made wide room for their dwelling.
May the manly Agni, after he has received the oblations,
become brilliant at the side of Kanva; may he neigh
as a horse in battles. Take thy seat; thou art
great. Shine forth, thou who most excellently
repairest to the gods. O Agni, holy god, emit
thy red, beautiful smoke, O glorious one! Thou
whom the gods have placed here for Manu as the best
performer of the sacrifice, O carrier of oblations,
whom Kanva and Medhyatithi, whom Vrishan and Upastuta
have worshipped, the winner of prizes. That Agni’s
nourishment has shone brightly whom Medhyatithi and
Kanva have kindled on behalf of Rita. Him do these
hymns, him do we extol. Fill us with wealth, thou
self-dependent one, for thou, O Agni, hast companionship
with the gods. Thou art lord over glorious booty.
Have mercy upon us; thou art great. Stand up straight
for blessing us, like the god Savitri, straight a winner
of booty, when we with our worshippers and with ointments
call thee in emulation with other people. Standing
straight, protect us by thy splendor from evil; burn
down every ghoul. Let us stand straight that we
may walk and live. Find out our worship among
the gods. Save us, O Agni, from the sorcerer,
save us from mischief, from the niggard. Save
us from him who does us harm or tries to kill us,
O youngest god with bright splendor! As with a
club smite the niggards in all directions, and him
who deceives us, O god with fiery jaws. The mortal
who makes his weapons very sharp by night, may that
impostor not rule over us. Agni has won abundance
in heroes. Agni and the two Mitras have blessed
Medhyatithi. Agni has blessed Upastuta in the
acquirement of wealth. Through Agni we call hither
from afar Turvasa, Yadu, and Ugradeva. May Agni,
our strength against the Dasyu, conduct hither Navavastva,
Brihadratha, and Turviti.
Manu has established thee, O Agni, as a light for all people. Thou hast shone forth with Kanva, born from Rita, grown strong, thou whom the human races worship. Agni’s flames are impetuous and violent; they are terrible and not to be withstood. Always burn down the sorcerers, and the allies of the Yatus, every ghoul.