“The rivers rush into
the sea,
By castle and
town they go;
The winds behind them merrily
Their noisy trumpets
blow.
“The clouds are passing
far and high,
We little birds
in them play;
And everything, that can sing
and fly,
Goes with us,
and far away.
“I greet thee, bonny
boat! Whither or whence,
With thy fluttering
golden band?”
“I greet thee, little
bird! To the wide sea,
I haste from the
narrow land.
“Full and swollen is
every sail;
I see no longer
a hill,
I have trusted all to the
sounding gale,
And it will not
let me stand still.
“And wilt thou, little
bird, go with us?
Thou mayest stand
on the mainmast tall,
For full to sinking is my
house
With merry companions
all.”
“I need not and seek
not company,
Bonny boat, I
can sing all alone;
For the mainmast tall too
heavy am I,
Bonny boat, I
have wings of my own.
“High over the sails,
high over the mast,
Who shall gainsay
these joys?
When thy merry companions
are still, at last,
Thou shalt hear
the sound of my voice.
“Who neither may rest,
nor listen may,
God bless them
every one!
I dart away, in the bright
blue day,
And the golden
fields of the sun.
“Thus do I sing my weary
song,
Wherever the four
winds blow;
And this same song, my whole
life long,
Neither Poet nor
Printer may know.”
H. W. LONGFELLOW.
* * * * *
A MYTH.
Afloating, afloating
Across the sleeping
sea,
All night I heard a singing
bird
Upon the topmast
tree.
“Oh, came you from the
isles of Greece,
Or from the banks
of Seine?
Or off some tree in forests
free
That fringe the
western main?”
“I came not off the
old world,
Nor yet from off
the new;
But I am one of the birds
of God
Which sing the
whole night through.”
“Oh, sing and wake the
dawning!
Oh, whistle for
the wind!
The night is long, the current
strong,
My boat it lags
behind.”
“The current sweeps
the old world,
The current sweeps
the new;
The wind will blow, the dawn
will glow,
Ere thou hast
sailed them through.”
C. KINGSLEY.
* * * * *
THE DOG.
* * * * *
CUVIER ON THE DOG.