in by the Archbishop as the duties of a wife is more
intolerable than her earlier remoter aversion.
He is cheated of the dowry which lured him to marriage.
He is pointed at with smiling scorn by the gossips
of Arezzo. A gallant of the troop of Satan might
have devised and executed some splendid revenge; but
Guido is ever among the sutlers and camp-followers
of the fiend, who are base before they are bold.
When he makes his final pleading for life in the cell
of the New Prison by Castle Angelo, the animal cry,
like that of a wild cat on whom the teeth of the trap
have closed, is rendered shrill by the intensity of
imagination with which he pictures to himself the
apparatus of the scaffold and the hideous circumstance
of his death. His effort, as far as it is rational,
is to transfer the guilt of his deeds to anyone or
everyone but himself. When all other resources
fail he boldly lays the offence upon God, who has made
him what he is. It was a fine audacity of Browning
in imagining the last desperate shriek of the wretched
man, uttered as the black-hatted Brotherhood of Death
descend the stairs singing their accursed psalm, to
carry the climax of appeal to the powers of charity,
“Christ,—Maria,—God,”
one degree farther, and make the murderer last of
all cry upon his victim to be his saviour from the
death which he dares to name by the name of his own
crime, a name which that crime might seem to have
sequestered from all other uses:—
“Pompilia, will you let them murder me?”
Pompilia is conceived by Browning not as a pale, passive
victim, but as strong with a vivid, interior life,
and not more perfect in patience than in her obedience
to the higher law which summons her to resistance
to evil and championship of the right. Her purity
is not the purity of ice but of fire. When the
Pope would find for himself a symbol to body forth
her soul, it is not a lily that he thinks of but a
rose. Others may yield to the eye of God a “timid
leaf” and an “uncertain bud,”
While—see how this
mere chance sown, cleft-nursed seed
That sprang up by the wayside
’neath the foot
Of the enemy, this breaks
all into blaze,
Spreads itself, one wide glory
of desire
To incorporate the whole great
sun it loves
From the inch-height whence
it looks and longs. My flower,
My rose, I gather for the
breast of God.
As she lies on her pallet, dying “in the good
house that helps the poor to die,” she is far
withdrawn from the things of time; her life, with
all its pleasures and its pains, seems strange and
far away—
Looks old, fantastic and impossible:
I touch a fairy thing that
fades and fades.