For God sake, sirs!
then speak her fair,
An’ straik her
cannie wi’ the hair,
An’ to the muckle
house repair,
Wi’ instant speed,
An’ strive, wi’
a’ your wit an’ lear,
To get remead.
[Footnote 9: Sir Wm. Augustus Cunningham, Baronet, of Livingstone.]
[Footnote 10: Col. Hugh Montgomery, afterward Earl of Eglinton.]
Yon ill-tongu’d
tinkler, Charlie Fox,
May taunt you wi’
his jeers and mocks;
But gie him’t
het, my hearty cocks!
E’en cowe the
cadie!
An’ send him to
his dicing box
An’ sportin’
lady.
Tell you guid bluid
o’ auld Boconnock’s, ^11
I’ll be his debt
twa mashlum bonnocks,
An’ drink his
health in auld Nance Tinnock’s ^12
Nine times a-week,
If he some scheme, like
tea an’ winnocks,
Was kindly seek.
Could he some commutation
broach,
I’ll pledge my
aith in guid braid Scotch,
He needna fear their
foul reproach
Nor erudition,
Yon mixtie-maxtie, queer
hotch-potch,
The Coalition.
Auld Scotland has a
raucle tongue;
She’s just a devil
wi’ a rung;
An’ if she promise
auld or young
To tak their part,
Tho’ by the neck
she should be strung,
She’ll no desert.
And now, ye chosen Five-and-Forty,
May still you mither’s
heart support ye;
Then, tho’a minister
grow dorty,
An’ kick your
place,
Ye’ll snap your
gingers, poor an’ hearty,
Before his face.
God bless your Honours,
a’ your days,
Wi’ sowps o’
kail and brats o’ claise,
[Footnote 11: Pitt, whose grandfather was of Boconnock in Cornwall.]
[Footnote 12: A
worthy old hostess of the author’s in Mauchline,
where he sometimes studies
politics over a glass of gude auld
Scotch Drink.—R.B.]
In spite o’ a’
the thievish kaes,
That haunt St. Jamie’s!
Your humble poet sings
an’ prays,
While Rab his name is.
Postscript
Let half-starv’d
slaves in warmer skies
See future wines, rich-clust’ring,
rise;
Their lot auld Scotland
ne’re envies,
But, blythe and frisky,
She eyes her freeborn,
martial boys
Tak aff their whisky.
What tho’ their
Phoebus kinder warms,
While fragrance blooms
and beauty charms,
When wretches range,
in famish’d swarms,
The scented groves;
Or, hounded forth, dishonour
arms
In hungry droves!
Their gun’s a
burden on their shouther;
They downa bide the
stink o’ powther;
Their bauldest thought’s
a hank’ring swither
To stan’ or rin,
Till skelp—a
shot—they’re aff, a’throw’ther,
To save their skin.