My pleugh is now thy
bairn-time a’,
Four gallant brutes
as e’er did draw;
Forbye sax mae I’ve
sell’t awa,
That thou hast nurst:
They drew me thretteen
pund an’ twa,
The vera warst.
Mony a sair daurk we
twa hae wrought,
An’ wi’
the weary warl’ fought!
An’ mony an anxious
day, I thought
We wad be beat!
Yet here to crazy age
we’re brought,
Wi’ something
yet.
An’ think na’,
my auld trusty servan’,
That now perhaps thou’s
less deservin,
An’ thy auld days
may end in starvin;
For my last fow,
A heapit stimpart, I’ll
reserve ane
Laid by for you.
We’ve worn to
crazy years thegither;
We’ll toyte about
wi’ ane anither;
Wi’ tentie care
I’ll flit thy tether
To some hain’d
rig,
Whare ye may nobly rax
your leather,
Wi’ sma’
fatigue.
The Twa Dogs^1
A Tale
‘Twas in that
place o’ Scotland’s isle,
That bears the name
o’ auld King Coil,
Upon a bonie day in
June,
When wearin’ thro’
the afternoon,
Twa dogs, that were
na thrang at hame,
Forgather’d ance
upon a time.
The first I’ll
name, they ca’d him Caesar,
Was keepit for His Honor’s
pleasure:
His hair, his size,
his mouth, his lugs,
Shew’d he was
nane o’ Scotland’s dogs;
But whalpit some place
far abroad,
Whare sailors gang to
fish for cod.
His locked, letter’d,
braw brass collar
Shew’d him the
gentleman an’ scholar;
But though he was o’
high degree,
The fient a pride, nae
pride had he;
But wad hae spent an
hour caressin,
Ev’n wi’
al tinkler-gipsy’s messin:
At kirk or market, mill
or smiddie,
Nae tawted tyke, tho’
e’er sae duddie,
But he wad stan’t,
as glad to see him,
An’ stroan’t
on stanes an’ hillocks wi’ him.
The tither was a ploughman’s
collie—
A rhyming, ranting,
raving billie,
Wha for his friend an’
comrade had him,
And in freak had Luath
ca’d him,
After some dog in Highland
Sang,^2
Was made lang syne,—Lord
knows how lang.
He was a gash an’
faithfu’ tyke,
As ever lap a sheugh
or dyke.
His honest, sonsie,
baws’nt face
Aye gat him friends
in ilka place;
His breast was white,
his touzie back
Weel clad wi’
coat o’ glossy black;
His gawsie tail, wi’
upward curl,
Hung owre his hurdie’s
wi’ a swirl.
[Footnote 1: Luath was Burns’ own dog.]
[Footnote 2: Luath, Cuchullin’s dog in Ossian’s “Fingal.”—R. B.]