A cod she laid below
my head,
And served me with due
respect,
And, to salute her wi’
a kiss,
I put my arms about
her neck.
The bonie lass, &c.
“Haud aff your
hands, young man!” she said,
“And dinna sae
uncivil be;
Gif ye hae ony luve
for me,
O wrang na my virginitie.”
Her hair was like the
links o’ gowd,
Her teeth were like
the ivorie,
Her cheeks like lilies
dipt in wine,
The lass that made the
bed to me:
The bonie lass, &c.
Her bosom was the driven
snaw,
Twa drifted heaps sae
fair to see;
Her limbs the polish’d
marble stane,
The lass that made the
bed to me.
I kiss’d her o’er
and o’er again,
And aye she wist na
what to say:
I laid her ‘tween
me and the wa’;
The lassie thocht na
lang till day.
The bonie lass, &c.
Upon the morrow when
we raise,
I thank’d her
for her courtesie;
But aye she blush’d
and aye she sigh’d,
And said, “Alas,
ye’ve ruin’d me.”
I claps’d her
waist, and kiss’d her syne,
While the tear stood
twinkling in her e’e;
I said, my lassie, dinna
cry.
For ye aye shall make
the bed to me.
The bonie lass, &c.
She took her mither’s
holland sheets,
An’ made them
a’ in sarks to me;
Blythe and merry may
she be,
The lass that made the
bed to me.
Chorus—The
bonie lass made the bed to me,
The braw lass made the
bed to me.
I’ll ne’er
forget till the day I die,
The lass that made the
bed to me.
Had I The Wyte? She Bade Me
Had I the wyte, had
I the wyte,
Had I the wyte? she
bade me;
She watch’d me
by the hie-gate side,
And up the loan she
shaw’d me.
And when I wadna venture
in,
A coward loon she ca’d
me:
Had Kirk an’ State
been in the gate,
I’d lighted when
she bade me.
Sae craftilie she took
me ben,
And bade me mak nae
clatter;
“For our ramgunshoch,
glum gudeman
Is o’er ayont
the water.”
Whae’er shall
say I wanted grace,
When I did kiss and
dawte her,
Let him be planted in
my place,
Syne say, I was the
fautor.
Could I for shame, could
I for shame,
Could I for shame refus’d
her;
And wadna manhood been
to blame,
Had I unkindly used
her!
He claw’d her
wi’ the ripplin-kame,
And blae and bluidy
bruis’d her;
When sic a husband was
frae hame,
What wife but wad excus’d
her!
I dighted aye her e’en
sae blue,
An’ bann’d
the cruel randy,
And weel I wat, her
willin’ mou
Was sweet as sugar-candie.
At gloamin-shot, it
was I wot,
I lighted on the Monday;
But I cam thro’
the Tyseday’s dew,
To wanton Willie’s
brandy.