A cow and a cauf, a
yowe and a hauf,
And thretty gude shillin’s
and three;
A vera gude tocher,
a cotter-man’s dochter,
The lass wi’ the
bonie black e’e.
The lang lad, &c.
Talk Of Him That’s Far Awa
Musing on the roaring
ocean,
Which divides my love
and me;
Wearying heav’n
in warm devotion,
For his weal where’er
he be.
Hope and Fear’s
alternate billow
Yielding late to Nature’s
law,
Whispering spirits round
my pillow,
Talk of him that’s
far awa.
Ye whom sorrow never
wounded,
Ye who never shed a
tear,
Care—untroubled,
joy—surrounded,
Gaudy day to you is
dear.
Gentle night, do thou
befriend me,
Downy sleep, the curtain
draw;
Spirits kind, again
attend me,
Talk of him that’s
far awa!
To Daunton Me
The blude-red rose at
Yule may blaw,
The simmer lilies bloom
in snaw,
The frost may freeze
the deepest sea;
But an auld man shall
never daunton me.
Refrain.—To
daunton me, to daunton me,
And auld man shall never
daunton me.
To daunton me, and me
sae young,
Wi’ his fause
heart and flatt’ring tongue,
That is the thing you
shall never see,
For an auld man shall
never daunton me.
To daunton me, &c.
For a’ his meal
and a’ his maut,
For a’ his fresh
beef and his saut,
For a’ his gold
and white monie,
And auld men shall never
daunton me.
To daunton me, &c.
His gear may buy him
kye and yowes,
His gear may buy him
glens and knowes;
But me he shall not
buy nor fee,
For an auld man shall
never daunton me.
To daunton me, &c.
He hirples twa fauld
as he dow,
Wi’ his teethless
gab and his auld beld pow,
And the rain rains down
frae his red blear’d e’e;
That auld man shall
never daunton me.
To daunton me, &c.
The Winter It Is Past
The winter it is past,
and the summer comes at last
And the small birds,
they sing on ev’ry tree;
Now ev’ry thing
is glad, while I am very sad,
Since my true love is
parted from me.
The rose upon the breer,
by the waters running clear,
May have charms for
the linnet or the bee;
Their little loves are
blest, and their little hearts at rest,
But my true love is
parted from me.
The Bonie Lad That’s Far Awa
O how can I be blythe
and glad,
Or how can I gang brisk
and braw,
When the bonie lad that
I lo’e best
Is o’er the hills
and far awa!
It’s no the frosty
winter wind,
It’s no the driving
drift and snaw;
But aye the tear comes
in my e’e,
To think on him that’s
far awa.