He might sell all he had, fly to France, change his
religion, and bury himself in a monastery. He
went home to pack up; but while he was looking over
his portmanteau, his mood changed, and he again resolved
on self-destruction. Taking a coach he ordered
the coachman to drive to the Tower Wharf, intending
to throw himself into the river. But the love
of life once more interposed, under the guise of a
low tide and a porter seated on the quay. Again
in the coach, and afterwards in his chambers, he tried
to swallow the laudanum; but his hand was paralysed
by “the convincing Spirit,” aided by seasonable
interruptions from the presence of his laundress and
her husband, and at length he threw the laudanum away.
On the night before the day appointed for the examination
before the Lords, he lay some time with the point
of his penknife pressed against his heart, but without
courage to drive it home. Lastly he tried to
hang himself; and on this occasion he seems to have
been saved not by the love of life, or by want of
resolution, but by mere accident. He had become
insensible, when the garter by which he was suspended
broke, and his fall brought in the laundress, who
supposed him to be in a fit. He sent her to
a friend, to whom he related all that had passed, and
despatched him to his kinsman. His kinsman arrived,
listened with horror to the story, made more vivid
by the sight of the broken garter, saw at once that
all thought of the appointment was at end, and carried
away the instrument of nomination. Let those
whom despondency assails read this passage of Cowper’s
life, and remember that he lived to write
John
Gilpin and
The Task.
Cowper tells us that “to this moment he had
felt no concern of a spiritual kind;” that “ignorant
of original sin, insensible of the guilt of actual
transgression, he understood neither the Law nor the
Gospel, the condemning nature of the one, nor the restoring
mercies of the other.” But after attempting
suicide he was seized, as he well might be, with religious
horrors. Now it was that he began to ask himself
whether he had been guilty of the unpardonable sin,
and was presently persuaded that he had, though it
would be vain to inquire what he imagined the unpardonable
sin to be. In this mood, he fancied that if
there was any balm for him in Gilead, it would be found
in the ministrations of his friend Martin Madan, an
Evangelical clergyman of high repute, whom he had
been wont to regard as an enthusiast. His Cambridge
brother, John, the translator of the Henriade,
seems to have had some philosophic doubts as to the
efficacy of the proposed remedy; but, like a philosopher,
he consented to the experiment. Mr. Madan came
and ministered, but in that distempered soul his balm
turned to poison; his religious conversations only
fed the horrible illusion. A set of English Sapphics,
written by Cowper at this time, and expressing his
despair, were unfortunately preserved; they are a
ghastly play of the poetic faculty in a mind utterly
deprived of self-control, and amidst the horrors of
inrushing madness. Diabolical, they might be
termed more truly than religious.