If I were Francois Villon and Francois Villon I, What would it matter to me how the time might drag or fly? He would in sweaty anguish toil the days and night away, And still not keep the prowling, growling, howling wolf at bay! But, with my valiant bottle and my frouzy brevet-bride, And my score of loyal cut-throats standing guard for me outside, What worry of the morrow would provoke a casual sigh If I were Francois Villon and Francois Villon I?
If I were Francois Villon and Francois
Villon I,
To yonder gloomy boulevard at midnight
I would hie;
“Stop, stranger! and deliver your
possessions, ere you feel
The mettle of my bludgeon or the temper
of my steel!”
He should give me gold and diamonds, his
snuffbox and his cane—
“Now back, my boon companions, to
our brothel with our gain!”
And, back within that brothel, how the
bottles they would fly,
If I were Francois Villon and Francois
Villon I!
If I were Francois Villon and Francois Villon I, We both would mock the gibbet which the law has lifted high; He in his meager, shabby home, I in my roaring den— He with his babes around him, I with my hunted men! His virtue be his bulwark—my genius should be mine!— “Go fetch my pen, sweet Margot, and a jorum of your wine!”
* * * * *
So would one vainly plod, and one
win immortality—
If I were Francois Villon and Francois Villon I!
LYDIA DICK.
When I was a boy at college,
Filling up with classic knowledge,
Frequently I wondered why
Old Professor Demas Bently
Used to praise so eloquently
“Opera Horatii.”
Toiling on a season longer
Till my reasoning power got stronger,
As my observation grew,
I became convinced that mellow,
Massic-loving poet fellow
Horace knew a thing or two
Yes, we sophomores figured duly
That, if we appraised him truly,
Horace must have been a brick;
And no wonder that with ranting
Rhymes he went a-gallivanting
Round with sprightly Lydia
Dick!
For that pink of female gender
Tall and shapely was, and slender,
Plump of neck and bust and
arms;
While the raiment that invested
Her so jealously suggested
Certain more potential charms.
Those dark eyes of her that fired him—
Those sweet accents that inspired him,
And her crown of glorious
hair—
These things baffle my description;
I should have a fit conniption
If I tried—so I
forbear!
May be Lydia had her betters;
Anyway, this man of letters
Took that charmer as his pick;
Glad—yes, glad I am to know
it!
I, a fin de siecle poet,
Sympathize with Lydia Dick!
Often in my arbor shady
I fall thinking of that lady
And the pranks she used to
play;
And I’m cheered—for all
we sages
Joy when from those distant ages
Lydia dances down our way.