Augustissime et potentissime Imperator, biennio iam peracto, ad Caesaream vestram Maiestatem scripsimus, vt dilectus noster famulus Guilielmus Harebornus, vir ornatissimus pro legato nostro Constantinopoli, alijsque Musulmanici imperij ditionibus, sublimi vestra authoritate reciperetur: simul etiam Angli subditi nostri commercium et mercaturam, in omnibus illis prouincijs exerceant, non minus libere quam Galli, Poloni, Veneti, Germani, caeterique vestri confoederati, qui varias Orientis partes peragrant, operam nauantes, vt mutuis commercijs coniungatur Oriens, cum Occidente.
Quae priuilegia, cum nostris subditis Anglis inuictissima vestra Maiestas literis et diplomate suo liberalissime indulserit, facere non potuimus, quin quas maximas animus noster capere potest gratias, eo nomine ageremus: sperantes fore, vt haec instituta commerciorum ratio maximas vtilitates, et commoda vtrinque, tam in imperij vestri ditiones, quam regni nostri prouincias secum adferat.
Id vt plane fiat, cum nuper subditi nostri nonnulli Tripoli in Barbaria et Argellae ab eius loci incolis voluntatem vestram forte nescientibus male habiti fuerint, et immaniter diuexati, Caesaream vestram Maiestatem beneuole rogamus, vt per Legatum nostrum eorum causam cognoscas, et postremo earum prouinciarum proregibus ac praefectis imperes, vt nostri libere in illis locis, sine vi aut iniuria deinceps versari, et negotia gerere possint.
Et nos omni opera vicissim studebimus ea omnia praestare, quae Imperatoriae vestrae Maiestati vllo pacto grata fore intelligemus: quam Deus vnicus mundi conditor optimus maximus diutissime incolumem et florentem seruet. Datae in palatio nostro Londini, quinto die Mensis Septembris: anno IESV Christi Seruatoris nostri, 1584. Regni vero nostri vicessimo sexto.
The same in English.
Elizabeth, by the grace of the most high God, and onely maker of heauen and earth, of England, France and Ireland Queene, and of the Christian faith, against all the Idolaters and false professors of the Name of Christ dwelling among the Christians, most inuincible and puissant defender: to the most valiant and invincible Prince, Zultan Murad Can, the most mightie ruler of the kingdome of Musulman, and of the East Empire the onely and highest Monarch aboue all, health and many happy and fortunate yeres, with great aboundance of the best things.
Most noble and puissant Emperour, about two yeeres nowe passed, wee wrote vnto your Imperiall Maiestie, that our welbeloued seruant, William Hareborne, a man of great reputation and honour, might be receiued vnder your high authoritie, for our Ambassadour in Constantinople, and other places, vnder the obedience of your Empire of Musulman: And also that the Englishmen, being our Subiects, might exercise entercourse and marchandize in all those Prouinces, no lesse freely then the French, Polonians, Venetians, Germanes, and other your confederats, which traueile through diuers of the East parts: endeuouring that by mutuall trafique, the East may be ioyned and knit to the West.