They were compelled to remain the whole of the following day, on account of the inability of the governor to procure them carriers for their luggage, The number of people who visited them to-day was so great, and their company so irksome, that they were perplexed for some time how to get rid of them without offence. One party in particular was so unpleasant, and they so seriously incommoded them, that they had recourse to the unusual expedient of smoking them off, by kindling a fire at the door of their hut, before which they were sitting. It succeeded agreeably to their wishes.
A company of women and girls from the Fellata village of Acba, impelled by a curiosity so natural to their sex, came likewise to see them in the afternoon, but their society, instead of being disagreeable, as the company of all their other visitors proved to be, was hailed by them with pleasure. For these females were so modest and so retiring, and evinced so much native delicacy in their whole behaviour, that they excited in the breast of the travellers the highest respect: their personal attractions were no less winning; they had fine sparkling jetty eyes, with eyelashes as dark and glossy as the ravens’ plume; their features were agreeable, although their complexions were tawny; their general form was elegant; their hands small and delicate, and the peculiar cleanliness of their persons, and neatness of dress added to these, rendered their society altogether as desirable as that of their neighbours was disagreeable.
The Fellatas inhabiting Acba were all born and bred in that town, their ancestors settled in the country at so remote a period, that although some inquiries were made respecting it, all their questions were unavailing, and in fact, not even a tradition has been preserved on the subject. These “children of the soil,” lead a harmless, tranquil, and sober life, which they never suffer passing events to disturb; they have no ambition to join their more restless and enterprising countrymen, who have made themselves masters of Alorie and Raka, nor even to meddle in the private or public concerns of their near neighbours of Keeshee. Indeed, they have kept themselves apart and distinct from all; they have retained the language of their fathers, and the simplicity of their manners, and their existence glides serenely and happily away, in the enjoyment of domestic pleasures and social tenderness, which are not always found in civilized society, and which are unknown among their roving countrymen. They are on the best possible terms with their neighbours like the Fellatas at Bohoo and by them are held in great respect.