truly what he knew and had seen, and the injuries
and ill-treatment inflicted upon him and the others.
He said that what he knows and what occurred is the
following. As before declared, this witness is
one of the six Moros whom the said Simagat and Simagachina
took with them when they carried the letters to the
king of Borney at the order of his Lordship. When
they reached the fleet of the king of Borney, stationed
in the port of an islet to forbid the entrance there
of the Spaniards, and when the said Borneans saw them,
these envoys were seized and each one placed in a
separate galley—except this witness and
one other Moro, one Sungayan, who were imprisoned
together and put in fetters under the deck. This
witness does not know what was done with the others.
The next morning they took this witness and his above-mentioned
companion and led them before a captain, whose name
he does not know. This captain ordered them to
be freed and food to be given them. Then he ordered
them to be placed in the said galley without this witness
seeing any of the others who had gone with them.
Because he was below in the said galley, this witness
did not see the fight between the said Moros and Spaniards,
except that the vessels of the said Borneans took
flight, and that the galley in which this witness was
fled up the river of Borney, until its captain and
crew landed. Taking this witness and his companion
with them, they marched inland one and one-half days,
without this witness knowing whither they were taking
them. Finally, for fear of the said Borneans,
they hid themselves; for the said Borneans were fleeing
across country. This witness and his said companion
fled and returned, until they found a small boat in
which they embarked to look for the Spaniards (keeping
hidden in order not to meet any Borneans), until they
met certain Spanish vessels, which they accompanied
to the village, where the governor and Spaniards now
are. Here they found alive the said Simagat, who
told them how he had been ill-treated, his gold taken
from him, and himself threatened with death; and that
the said Borneans had killed the said Simagachina.
This witness is convinced of his death, for he has
never appeared nor have they had any news of him.
As he does not understand the language of Borney,
he cannot tell what passed among the said Borneans,
when he was captured; he knows this and naught else.
And he declares it true, and affirms and ratifies the same. He is about twenty-five years of age. He did not sign the above, but the interpreter Juan Ochoa Ttabudo, did so.
Before me:
Alonso Beltran, his Majesty’s notary
[The deposition of the above native’s companion follows. It is of similar tenor to the above.]