I testify thereto:
Alonso Beltran, his Majesty’s notary
After the above events, on Wednesday, the sixteenth day of the month of April, of the said year one thousand five hundred and seventy-eight, the very illustrious Doctor Francisco de Sande, governor and captain-general for his Majesty in the Western Islands, being in the river of Borney, where there was a great settlement of houses; and going into a large house, said to belong to the old king of the said river, found there the said Simagat, a chief of Balayan, and a vassal of his Majesty, who was one of the messengers sent to the said king of Borney with two peace-letters. When questioned through the interpreter, Juan Ochoa Ttabudo, he told what happened in regard to the letters given them for the said king of Borney, to whom he gave them; what answer they made to him concerning them; what insults and ill-treatment they inflicted on him; and what befell Simagachina, chief of Balayan, who accompanied him. He declared that what happened is as follows. On Sunday night, the thirteenth of this present month of April, this witness and the said Simagachina left the flagship, embarking in one of his Majesty’s fragatas, together with six Moros, five of whom were from Balayan and one from Tondo. They took two letters from his Lordship for the king of Borney, one written in the Bornean tongue and the other in that of Manila. When this witness, and the others abovesaid, had landed in the port of the said river of Borney where a number of war vessels had gathered to prevent the fleet of his Majesty from making the said port; and when he had come to a large galley under command of a Bornean named Salalila—the latter, on seeing them, ordered them placed in the said galley, and took from this witness a gold calenbiga that he wore, which weighed about seven taes of gold. Another Indian, unknown to him, took another from the said arm, and several other ornaments were seized from him. They took from him a gold box, two small chains, and another smaller one, all together weighing eleven taes. On taking away his garment, they discovered the letters given him by his Lordship. As soon as the said Salalila and the other Borneans with him saw the said letters, they laid hands upon them, exclaiming: “What knavery is this that you have here? It is some sorcery to fight with us.” This witness replied that they were only some letters for the king of Borney from the Spaniards. Thereupon the said Salalila read the letter that was written in the Manila tongue, and, after reading it, said jestingly, “This letter is from Portuguese,” and tore it into pieces. The other letter, written in the Bornean tongue, the said Salalila sent, together with this witness, in a small boat with certain Bornean Moros to the king of Borney. The said Magachina and the other Moros remained in the said fleet with the said Salalila. About three o’clock next morning they reached the house where the said