Grabiel de Ribera
Before me:
Diego Lopez Carreno, notary of the fleet
After the above events, in the said village of Mindanao, on the twenty-eighth of March, one thousand five hundred and seventy-nine, Atangata, an Indian slave of Limasancay, was summoned before the illustrious captain Graviel de Ribera, and in the presence of me, Diego Lopez Carreno, notary, that I might take down his confession and deposition. Upon his appearance he was interrogated thus.
He was asked who were the people with him when he was captured, who were shooting at the Spaniards, and at whose commission and command they came to shoot those arrows. He said that they were fourteen Indians who came to discharge those arrows; that some of them were timaguas, and others slaves belonging to Limasancay, at whose order they had come; and that they had left the town of Buayen, where the said Limasancay is, two days ago, coming hither in barotos.
Being asked whether the said arrows that were shot were poisoned, in order thereby to kill the Spaniards who were in the said village, and who gave the poison, he said that they brought it from the said town of Buayen, and that some arrows were poisoned when they came, and others they themselves poisoned when they were ready to use them. The herb used was poisonous, and if any Castilian should be wounded, he would die therefrom.
Being asked, since he is a slave of the said Limasancay, where his said master keeps the artillery that he brought from the village of Samboanga (from that lost in the Portuguese galley), and that which the said Limasancay has of his own, he declared that he knows that he threw a large piece into the river in front and near to his house (one brought from Samboanga), as well as another and smaller piece. The rest of the artillery being small, he took it all with him when he went away. These pieces consist of three very small culverins. As the rest were large, he threw them into the river in front of his house.
Being asked where Limasancay was hiding and why he had fled, he said that Limasancay had gone away, through fear of the Spaniards, to the village of Buayen, where he is with his father-in-law. Beyond that he does not know where he is hidden. This witness was not with him, for they took the barotos in which they came hither from the village of Ertala, where he lived. This is what he knows of the matter, and nothing else.