Not long after he arrived truly at the place and he secured the fruit and put it in the sack. As soon as the sack was filled he took some of the fruit to hold in his other hand and he went. Not long after he reached the spring in Kadalayapan and his sweethearts were at the spring. “Ligi, how many and how pretty the bolnay fruit are. Your sack is filled and you have some in your hands. Will you give us some of it to eat?” So Ligi gave them all the fruit in the sack and all he held in his hand. “Do not give everything to Aponibolinayen, but give to us also.” So he gave them all he had. “The baby inside of Aponibolinayen, which desires the bolnay, is not your child, but is the child of Maobagan,” said his sweethearts, and when they had eaten all of the fruit Ligi went home with nothing but the sack. He gave the sack to Aponibolinayen. As soon as she received it she looked to see what was inside and she found one little piece of the fruit which the women had overlooked, and she ate it. As soon as she ate it: “I am anxious to eat more if there are more. My headache is gone.” “What is that?” said Ligi, angrily. “You get ready for I will put you in the place where the tree is if you want more.” Aponibolinayen said to him, “Because I said that I wanted more you want to put me by the tree.” Ligi was angry and he seized her by the arm and dragged her to the tree. As soon as they arrived at the bolnay tree, he dug a hole about neck deep and he put her in it. As soon as he put her in the hole he went back home.
Soon Aponibolinayen was ready to give birth. “What can I do?” she said to the spirit Ayo. Ayo said, “The best thing for us to do is to prick your little finger.” Not long after the little baby popped out of her finger. [211] “What shall we call him?” they said. “We will call him Kanag, for it is the name of the people who live in Kadalayapan.” Every time they gave him a bath the baby always grew, for they used magic. [212] Not long after the baby became a boy, and he wanted them to get out of the hole. “No, we do not get out, for I am afraid your father is watching us.” The little boy got out even though his mother was afraid.