Traditions of the Tinguian: a Study in Philippine Folk-Lore eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 393 pages of information about Traditions of the Tinguian.

Traditions of the Tinguian: a Study in Philippine Folk-Lore eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 393 pages of information about Traditions of the Tinguian.

Not long after they chewed betel-nut and the quid of Langa-an and Pagatipanan and the quids of Dagdagalisit went together, and the quid of Pagbokasan and Ebang went to the quid of Aponibolinayen and Awig, and Langa-an and Pagatipanan changed the name of Dagdagalisit to Ligi.  “Ala, now mother old alan do not feel sorry, for we take Aponitolau to Kadalayapan,” said Langa-an.  “Ala, yes, you take them, take all my valuable things.  If it were not for me, Aponitolau would not be alive, for you Langa-an had a miscarriage and lost him, when you went to wash your hair, so I picked him up, because I had no one to inherit my possessions.  Take all my things, so that Aponitolau and his wife may own them.”  Not long after they went home and Awig took all the payment for Aponibolinayen and all the alan flew away.  So Awig and Aponitolau went to their towns.

10

Aponibalagen went to put Aponibolinayen in Kabwa-an, where no one could see her.  As soon as they arrived at the ocean they rode on the crocodiles to Kabwa-an.  When they arrived there Aponibalagen used magic so that a big golden house stood in the middle of a wide plain.  In the yard were many betel-nut trees and a spring below the trees.  The gravel where the stream flowed was beads called pagatpat and kodla, and the leaves and grass used to rub the inside of the jars was a necklace of golden wire.

When the golden house, and betel-nuts, and spring had appeared, Aponibalagen left an old woman with Aponibolinayen and Alama-an, and Sinogyaman and Indiapan, and he went back home, and he said to them, “Do not be afraid to stay, for no one can see you here, where I have put you, and if anyone tries to come here the crocodiles will eat them.  You have everything you need.”  So he went home.

Ingiwan who lived in Kabilabilan went to take a walk.  As soon as he arrived at the ocean he wondered how he could get across.  Not long after he put his headaxe on the water and he rode on it, for he used magic, and his headaxe floated and went to the other side of the ocean.  As soon as he reached the other side he took a walk and he saw the big golden house in the middle of the wide plain.  He was surprised, and he went to see it, and the crocodiles all slept while he crossed the ocean.  When he reached the spring he said, “How pretty the well is.  I think the girl who owns this well has magical power, and that she is pretty also.”  So he went to the house and said, “Good afternoon.”  Alama-an was cooking, and she said, “Good afternoon.”  She looked at him from the window, and she saw that he was a fine looking man.  She did not tell Aponibolinayen, but she had him go up the ladder.  The old woman who took care of them asked why she did not tell her and Aponibolinayen.  Alama-an said she did not know what she was doing when she had him go up.  So the old woman went to ask him what he came for.  He said, “I just took a walk and I did not know

Copyrights
Project Gutenberg
Traditions of the Tinguian: a Study in Philippine Folk-Lore from Project Gutenberg. Public domain.