Traditions of the Tinguian: a Study in Philippine Folk-Lore eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 393 pages of information about Traditions of the Tinguian.

Traditions of the Tinguian: a Study in Philippine Folk-Lore eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 393 pages of information about Traditions of the Tinguian.
who goes there cannot return?” asked Dalonagan.  “Ala, you go and be careful and he will not hurt you,” said Aponibalagen.  And Dalonagan went truly, and started, and Aponibalagen gave Dalonagan a belt and earrings, which he was to trade for the mango fruit; and Dalonagan went to get Dina-ogan, and he took an egg.  Not long after they went and they held the egg all the time as they walked.  When they were in the middle of the way the egg hatched.  When they had almost arrived in Dagala the chicken had become a rooster which could crow.

Not long after they arrived at the spring of Algaba of Dagala, and the people who dipped water from the spring were there.  “You people who are dipping water from the spring, where is a shallow place where we can cross?” “Where is the shallow place where we can cross you say, rich men, perhaps you are enemies,” said the women who were dipping water.  “If we are enemies we would kill you,” said Dalonagan.  “You see the shallow place where the people cross,” said the people who were dipping water from the well.  Not long after they spread their belt on the water and they rode across.  When they arrived on the other side of the river they took a bath.  As soon as they finished bathing they went on top of a high stone and dried their bodies.  The water which dropped from their bodies became agates which have no holes through them, and the women who were dipping water saw the agates which dropped from their bodies and they touched each other and said, “Look at that.”  When they put their clouts on they asked the women, “Where is the road to the house of Algaba of Dagala?” “You follow the sagang; [117] they lead to his house and his balaua,” said the women who were dipping water from the well.  “Will one of you guide us to the house of our cousin Algaba?” they said.  “No, because no one comes to get water unless all are together,” said the women.  Not long after Dalonagan and his companion went up to the town and the defensive fence, which was made of boa constrictors, did not notice them for the snakes slept.  Not long after they arrived at the balaua. “Wes,” they said, and the old woman alan [118] came to look at them through the window.  “How are you?” she said.  “Do not go to the balaua, because Algaba can see you,” said the alan.

Algaba was playing with his sweetheart in the other house, when his sweetheart arrived from the well.  “Your big snakes, which make the fence, did not see the enemies who came inside of the town.”  Then Algaba ran to his house and he was very angry when he saw the two men.  He went to get his headaxe and spear and when he took them down the weapons shed tears which were of oil.  “What is the matter with my weapons that they weep oil?  Perhaps these men are my relatives,” said the angry man.  He dropped them and when he took another set they shed bloody tears.

Copyrights
Project Gutenberg
Traditions of the Tinguian: a Study in Philippine Folk-Lore from Project Gutenberg. Public domain.