(Footnote. A mode of salutation practised throughout Torres Strait, and occasionally at Cape York.)
769 : Scratch, pinch : musiteipa : -. 770 : See, look after, watch : yaweipa : -. 771 : Sew : tarpeipa : belkagur. 772 : Shake : lupeipa : -. 773 : Sharpen : gizu paleipa (824, 722) : -. 774 : Shave : piniteipa : angkarung-gurra (449, 450). 775 : Shoot (with gun or bow) : uteipa : -. 776 : Seize, press, squeeze : gasumeipa : gipaburra. 777 : Sing : sagul piyepa (818) : -. 778 : Sleep : ute-ipa (825) : eremadin. 779 : Smoke : suguba wanipa (323, 730) : -. 780 : Sit down : tanureipa : engka. 781 : Speak, tell : mulepa : ekalkamurra. 782 : Spear, sting : pageipa : -. 783 : Stand : kadi (irregular) : -. 784 : Stand up : kadi tanure (783) : -. 785 : Steal : krameipa : -. 786 : Strike : matumeipa : untondunya. 787 : Swim : tapeipa : rolma, rulma. 788 : Take away : meipa : -. 789 : Tear : ladeipa : -. 790 : Thirst : nukineipa (655) : -. 791 : Throw into : teipa : umpanya. 792 : Tie : kunumeipa : -. 793 : Touch : tareipa : abeang-gang-urra. 794 : Turn over : tarteipa : -. 795 : Unloose, untie : ideipa : -. 796 : Waken : welmeipa : -. 797 : Wash : garwulgeipa : -. 798 : Water, make : ing-uje (irregular) : -. 799 : Wound : umaliza matumeipa (598, 786) : -. 800 : Wrap round, coil, twist : nureipa : -.
11. MISCELLANEOUS.
801 : Affix expressing article spoken of : dza* : -.
(Footnote. Example: Nabi’dza = this thing.)
802 : Affix expressing possession : leg* : -.
(Footnote. Leg or le, is to be possessed of, and, when used independently, is placed after the noun which it refers to: ngai ’quassur daje leg = I have two petticoats; ngi kutai leg? = have you (any) yams?)
803 : —— : ki* : -.
(Footnote. The meaning of this is to a certain extent doubtful; however it enforces an affirmation: Example: ina muggi’ ki = this is VERY little : it is frequently used after pronouns: Example: arri ki kabspakai = we SHALL go to the dance.)
804 : Affix of negation : aige* : -.
(Footnote. Being the negative of leg, or le, as formerly stated, aige, or ge = to have not: Example: ngai kalak’ aige = I have no spears; nga ajir’ge = she has no shame.)
805 : Any small article : zapu (fish-hook, etc.) : -. 806 : Anger, rage : kerket : -. 807 : Body of any creature : gamu : -. 808 : Cold : sumein : ekanba (? to shiver). 809 : Cough : kobaki : ulgene. 810 : Crack : pis : -. 811 : Dance : kaba : -. 812 : Dirt : tumit : -. 813 : Dream : piki : -. 814 : Dust in the eye : — : lopicha. 815 : Food : aidu* : -.
(Footnote. As examples of various forms of this word, I may give, ana pibur aidu = give me (some) food: ina aio? = is this eatable? ai = it is eatable.)