Notes and Queries, Number 23, April 6, 1850 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 44 pages of information about Notes and Queries, Number 23, April 6, 1850.

Notes and Queries, Number 23, April 6, 1850 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 44 pages of information about Notes and Queries, Number 23, April 6, 1850.
Proverb.  The more the merrier. Cross.  Not so; one hand is enough in a purse. P. Every man loves himselfe best. C. Not so, when man is undone by suretyship. P. He that runnes fastest gets most ground. C. Not so, for then foote-men would have more land than their masters. P. He runnes far that never turnes. C. Not so, he may breake his necke in a short course. P. No man can call againe yesterday. C. Yes, hee may call till his heart ake, though it never come. P. Had I wist was a foole. C. No, he was a foole that said so.”

And so it proceeds, not without humour and point, here and there borrowing from known sources, as in the following:—­

Proverb. The world is a long journey. Cros. Not so, the sunne goes it every day. P. It is a great way to the bottom of the sea. C. Not so, it is but a stone’s cast.”

However, my object is not to give specimens of the production further than are necessary for its identification.  My queries are, 1st, Who bought Mr. Heber’s fragment, and where is it now to be found? 2nd, Are any of your correspondents aware of the existence of a perfect copy of the work?

I naturally take a peculiar interest about Nicholas Breton, because I have in my possession an unknown collection of amatory and pastoral poems by him, printed in quarto in 1604, in matter and measure obvious imitations of productions in “The Passionate Pilgrim,” 1599, imputed to Shakespeare, and some of which are unquestionably by Richard Barnfield.

Any new information regarding Breton and his works will be most acceptable to me.  I am already in possession of undoubted proof that he was the Nicholas Breton whose epitaph is on the chancel-wall of the church of Norton, in Northamptonshire, a point Ritson seems to have questioned.

J. Payne Collier.

March 30. 1850.

* * * * *

THE SWORD CALLED CURTANA.

In the wardrobe account for the year 1483, are “iij swerdes, whereof oon with a flat poynte, {365} called curtana, and ij other swords, all iij swords covered in a yerde di of crymysym tisshue cloth of gold.”

The name of curtana for many ages continued to be given to the first royal sword in England.  It existed as long ago as the reign of Henry III., at whose coronation (A.D. 1236) it was carried by the Earl of Chester.  We find it at the coronations of Edward II. and Richard II.; also in the time of Henry IV., Richard III., and Henry VII.; and among the royal arms of Edward VI. we read of “a swerde called curtana.”

Can any of your readers explain the origin of the name curtana, a sword so famous that it carries us back to the days of ancient chivalry, when it was wielded by the Dane Uggiero, or by the still more famed Orlando.

Copyrights
Project Gutenberg
Notes and Queries, Number 23, April 6, 1850 from Project Gutenberg. Public domain.