A Selection from the Comedies of Marivaux eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 327 pages of information about A Selection from the Comedies of Marivaux.

A Selection from the Comedies of Marivaux eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 327 pages of information about A Selection from the Comedies of Marivaux.

LISETTE.

Oui-da,[21] cela est pardonnable.

SILVIA.

De beaute[22] et de bonne mine, je l’en dispense; ce sont la des agrements superflus.

LISETTE.

Vertuchoux![23] si je me marie jamais, ce superflu-la sera mon necessaire.[24]

SILVIA.

Tu ne sais ce que tu dis.  Dans le mariage, on a plus souvent affaire a l’homme raisonnable qu’a l’aimable homme:  en un mot, je ne lui demande qu’un bon caractere, et cela est plus difficile a trouver qu’on ne pense.  On loue beaucoup le sien; mais qui est-ce qui a vecu avec lui?  Les hommes ne se contrefont-ils[25] pas, surtout quand ils ont de l’esprit?  N’en ai-je pas vu, moi, qui paroissoient, avec leurs amis, les meilleures gens du monde?  C’est la douceur, la raison, l’enjouement meme; il n’y a pas jusqu’a leur physionomie qui ne soit garante de toutes les bonnes qualites qu’on leur trouve.  Monsieur un tel a l’air d’un galant homme, d’un homme bien raisonnable, disoit-on tous les jours d’Ergaste.  Aussi l’est-il[26] repondoit-on; je l’ai repondu moi-meme.  Sa physionomie ne vous ment pas d’un mot.[27] Oui, fiez-vous y a cette physionomie si douce, si prevenante, qui disparoit un quart d’heure apres, pour faire place a un visage sombre, brutal, farouche, qui devient l’effroi de toute une maison.  Ergaste s’est marie; sa femme, ses enfants, son domestique, ne lui connoissent encore que ce visage-la, pendant qu’il promene partout ailleurs cette physionomie si aimable que nous lui voyons, et qui n’est qu’un masque qu’il prend au sortir de chez lui.

LISETTE.

Quel fantasque avec ses deux visages!

SILVIA.

N’est-on pas content de Leandre, quand on le voit?  Eh bien! chez lui, c’est un homme qui ne dit mot, qui ne rit ni qui ne gronde:[28] c’est une ame[29] glacee, solitaire, inaccessible.  Sa femme ne la connoit point, n’a point de commerce avec elle; elle n’est mariee qu’avec une figure qui sort d’un cabinet, qui vient a table, et qui fait expirer de langueur, de froid et d’ennui tout ce qui l’environne.  N’est-ce pas la un mari bien amusant?

LISETTE.

Je gele au recit que vous m’en faites.  Mais Tersandre, par exemple?

SILVIA.

Oui, Tersandre! il venoit l’autre jour de s’emporter contre sa femme.  J’arrive, on m’annonce:  je vois un homme qui vient a moi les bras ouverts, d’un air serein, degage; vous auriez dit qu’il sortait de la conversation la plus badine; sa bouche et ses yeux rioient encore.  Le fourbe!  Voila ce que c’est que les hommes.  Qui est-ce qui croit que sa femme est a plaindre avec lui?  Je la trouvai toute abattue, le teint plombe, avec des yeux qui venoient de pleurer; je la trouvai comme je serai peut-etre:  voila mon portrait a venir; je vais du moins risquer d’en etre une copie.  Elle me fit pitie, Lisette; si j’allois te faire pitie aussi?  Cela est terrible! qu’en dis-tu?  Songe a ce que c’est qu’un mari.

LISETTE.

Copyrights
Project Gutenberg
A Selection from the Comedies of Marivaux from Project Gutenberg. Public domain.