The hue of blood, they say, its blossom
wears,
And all the instruments of
human malice
Used at the crucifixion still it bears
In miniature within its tiny
chalice.
Whatever to the Passion’s rite belongs,
Each tool of torture here
is represented
The crown of thorns, cup, nails and hammer,
thongs,
The cross on which our Master
was tormented.
’Twas such a flower at my tomb did
stand,
Above my lifeless form in
sorrow bending,
And, like a mourning woman, kissed my
hand,
My brow and eyes, with
silent grief contending.
And then—O witchery of dreams
most strange!—
By some occult and sudden
transformation
This flower to a woman’s shape did
change—
’Twas she I loved with
soul-deep adoration!
’Twas thou in truth, my dearest,
only thou;
I knew thee by thy kisses
warm and tender.
No flower-lips thus softly touched my
brow,
Such burning tears no flower’s
cup might render!
Mine eyes were shut, and yet my soul could
see
Thy steadfast countenance
divinely beaming,
As, calm with rapture, thou didst gaze
on me,
Thy features in the spectral
moonlight gleaming.
We did not speak, and yet my heart could
tell
The hidden thoughts that thrilled
within thy bosom.
No chaste reserve in spoken words may
dwell—
With silence Love puts forth
its purest blossom.
A voiceless dialogue! one scarce might
deem,
While mute we thus communed
in tender fashion,
How time slipped by like some seraphic
dream
Of night, all woven of joy
and fear-sweet passion.
Ah, never ask of us what then we said;
Ask what the glow-worm glimmers
to the grasses,
Or what the wavelet murmurs in its bed,
Or what the west wind whispers
as it passes.
Ask what rich lights from carbuncles outstream,
What perfumed thoughts o’er
rose and violet hover—
But never ask what, in the moonlight’s
beam,
The sacred flower breathed
to her dead lover.
I cannot tell how long a time I lay,
Dreaming the ecstasy of joys
Elysian,
Within my marble shrine. It fled
away—
The rapture of that calm untroubled
vision.
Death, with thy grave-deep stillness,
thou art best,
Delight’s full cup thy
hand alone can proffer;
The war of passions, pleasure without
rest—
Such boons are all that vulgar
life can offer.
Alas! a sudden clamor put to flight
My bliss, and all my comfort
rudely banished;
’Twas such a screaming, ramping,
raging fight
That mid the uproar straight
my flower vanished.
Then on all sides began a savage war
Of argument, with scolding
and with jangling.
Some voices surely I had heard before—
Why, ’twas my bas-reliefs
had fall’n a-wrangling!