Pomona's Travels eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 217 pages of information about Pomona's Travels.

Pomona's Travels eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 217 pages of information about Pomona's Travels.

I found the family-tree-man, whose name was Brandish, in a small room not too clean, over a shop not far from St. Paul’s Churchyard.  He had another business, which related to patent poison for flies, and at first he thought I had come to see him about that, but when he found out I wanted to ask him about my family tree his face brightened up.

When I told Mr. Brandish my business the first thing he asked me was my family name.  Of course I had expected this, and I had thought a great deal about the answer I ought to give.  In the first place, I didn’t want to have anything to do with my father’s name.  I never had anything much to do with him, because he died when I was a little baby, and his name had nothing high-toned about it, and it seemed to me to belong to that kind of a family that you would be better satisfied with the less you looked up its beginnings; but my mother’s family was a different thing.  Nobody could know her without feeling that she had sprung from good roots.  It might have been from the stump of a tree that had been cut down, but the roots must have been of no common kind to send up such a shoot as she was.  It was from her that I got my longings for the romantic.

She used to tell me a good deal about her father, who must have been a wonderful man in many ways.  What she told me was not like a sketch of his life, which I wish it had been, but mostly anecdotes of what he said and did.  So it was my mother’s ancestral tree I determined to find, and without saying whether it was on my mother’s or father’s side I was searching for ancestors, I told Mr. Brandish that Dork was the family name.

“Dork,” said he; “a rather uncommon name, isn’t it?  Was your father the eldest son of a family of that name?”

Now I was hoping he wouldn’t say anything about my father.

“No, sir,” said I; “it isn’t that line that I am looking up.  It is my mother’s.  Her name was Dork before she was married.”

“Really!  Now I see,” said he, “you have the paternal line all correct, and you want to look up the line on the other side.  That is very common; it is so seldom that one knows the line of ancestors on one’s maternal side.  Dork, then, was the name of your maternal grandfather.”

It struck me that a maternal grandfather must be a grandmother, but I didn’t say so.

“Can you tell me,” said he, “whether it was he who emigrated from this country to America, or whether it was his father or his grandfather?”

Now I hadn’t said anything about the United States, for I had learned there was no use in wasting breath telling English people I had come from America, so I wasn’t surprised at his question, but I couldn’t answer it.

“I can’t say much about that,” I said, “until I have found out something about the English branches of the family.”

“Very good,” said he.  “We will look over the records,” and he took down a big book and turned to the letter D. He ran his finger down two or three pages, and then he began to shake his head.

Copyrights
Project Gutenberg
Pomona's Travels from Project Gutenberg. Public domain.