permission to deal with the beast. By good luck
it had not been so easy as they supposed to find a
musquet fit for immediate use, so I had full time.
To ascend the tree was no more than I had done many
times before, and I went high in the branches, but
cautiously, not to give Monsieur le Singe the idea
of being pursued, lest he should leap to a bough incapable
of supporting me. When I had reached a fork
tolerably high, and where he could see me, I settled
myself, took out a letter, which fortunately was in
my pocket, read it with the greatest deliberation,
the monkey watching me all the time, and finally I
proceeded to fold it neatly in all its creases.
The creature imitated me with its black fingers,
little aware, poor thing, that the musqueteer had
covered him with his weapon, and was waiting for the
first sign of tearing the letter to pull the trigger,
but withheld by a sign from the King, who did not
wish to sacrifice his grandson’s pet before
his eyes. Finally, after finishing the folding,
I doubled it a second time, and threw it at the animal.
To my great joy he returned the compliment by throwing
the other at my head. I was able to catch it,
and moreover, as he was disposed to go in pursuit
of his plaything, he swung his chain so near me that
I got hold of it, twisted it round my arm, and made
the best of my way down the tree, amid the ‘Bravos!’
started by the royal lips themselves, and repeated
with ecstasy by all the crowd, who waved their hats,
and made such a hallooing that I had much ado to get
the monkey down safely; but finally, all dishevelled,
with my best cuffs and cravat torn to ribbons, and
my wig happily detached, unlike Absalom’s, for
it remained in the tree, I had the honour of presenting
on my knee the letter to the King, and the monkey to
the Princes. I kissed His Majesty’s hand,
the little Duke of Anjou kissed the monkey, and the
Duke of Burgundy kissed me with arms round my neck,
then threw himself on his knees before his grandfather
to ask pardon for his passion. Every one said
my fortune was made, and that my agility deserved
at least the cordon bleu. My own Duke of Chartres,
who in many points is like his cousin, our late King
Charles, gravely assured me that a new office was
to be invented for me, and that I was to be Grand Singier
du Roi. I believe he pushed my cause, and so
did the little Duke of Burgundy, and finally I got
the pension without the office, and a good deal of
occasional employment besides, in the way of translation
of documents. There were moments of success at
play. Oh yes, quite fairly, any one with wits
about him can make his profit in the long-run among
the Court set. And thus I had enough to purchase
a pretty little estate and chateau on the coast of
Normandy, the confiscated property of a poor Huguenot
refugee, so that it went cheap. It gives the
title of Pilpignon, which I assumed in kindness to
the tongues of my French friends. So you see,
I have a station and property to which to carry you,
my fair one, won by myself, though only by catching
an ape.”