Alpine blast,—some mamma’s darling,
injudiciously and cruelly abandoned to the risk of
cold, in a land where Savory and Moore were yet unheard
of, “Beppo in London” wholly unknown,
Hoby unesteemed, Gunter misprized, and where George
Brummell had never, never trod. After having bestowed
a wild inexpressive stare at the cannibals assembled,
male and female,—depositing his Vyse, running
his digits through his perfumed hair, raising his
shirt-collar so as to form an angle of forty-five with
his purple Gros de Naples cravat, and applying
his gold-turned snuff-box to his nose, Money (who
has lived long in England, and speaks its language
well) ventured to address him, by demanding if he should
place a cover for him. “Sar!—your—appellation—if—you
please?” the drawling and affected response
of the fop. “Money, Sir.” “the
sign of the place—the thing—the
auberge?” “The Three Crowns, Sir.”
“Money of the country, I presume!—Good—stop—put
that down—Mem:” and he took his
tablets from his pocket. “Money—Three
Crowns—Capital that—will do for
Dibdin,—if not, give it Theodore Hook.
And the name of your—your town, my man?”
“Vevay, Sir!” “And that liquid concern
I see from the wind_ar_?” “The Lake, Sir—the
Lake of Geneva.” “Good gracious!
all Geneva?” “Otherwise termed the
Leman, Sir.” “Lemon! ha! a sort of
gin-punch, I presume—acidulated blue-ruin—Vastly
vulgar, by Petersham—only fit for the Cider-cellar,
Three Crowns—And that—that—white
thing there on the other side of the punch-bowl, Money?”
“That is Gin-goulph, Sir.” “Gin-gulp!
appropriate certainly, but de-ci-ded-ly—low.”
“Will you please, Sir, to dine? dinner is on
the table.” “Din_nar_! Crockford,
be good to us!—Why—why—it
is scarcely more than noon, Crowns.—What
would Lady Diana say?—But true! I
rose at eight—so, I think, I will patronize
you, my good fell_ar_—Long journey that
from Lowsan—queer name for a place
so high;—Vastly bad country this of yours,
Crowns.—What are all those stunted poles,
like cerceau sticks, placed in the ground?
What do you cultivate, Crowns?” “The vine,
Sir.” “Wine! wine! dear me! never
knew wine grew before. In England it is a manufactory.
One moment—pardon—Mem:—Wine
grows in—in—” “The
Canton de Vaud, Sir.” “In the Canton
de Vo,—Tell that to Carbonel and Charles
Wright when I go back. Is it Port, pray?”
“No, Sir, a thin white wine.” “Thin—white
—wine—runs up sticks in said
Vo.” “Will you permit me to help you,
Sir?” demanded Money, rather impatiently.
“What have you, may I ask?” “Bouilli,
Sir.” “Bull, what? have you no other
beef?—Mem: people living near punch-bowl
eat bull beef,” “There is a very nice
culotte, Sir, if you prefer it.” “Cu—what,
Three Crowns? Culotte!—why, in France,
that is—is—inexpressibles—Mem:
eat inexpressibles roasted—Breaches of
taste, by Reay—the savages!—that
will do for the Bedford—mention it to Joy—the
brutes!—Neither bull nor breeches, thank