No more was Olga queen for any king;
The pathway round a throne
she could not tread,
Nor triumph in the royal ring—
The boy she bore was dead!
The cloister hers; she chose the cloak
and hood,
And beads of olive-wood, a
pouch for alms;
So begged she, Christ, for thy dear rood,
Laus Deo sang thy psalms!
Why am I here? This country is my
king’s;
The lovely river, wooded hills
above;
Old St. Sebastian’s church-bell
rings—
There flies the silver dove
That flitted by the day we came to praise
Our gracious Mary for a granted
prayer;
Heralds, trumps, the same gay maze
Of troops—King
Karl is there!
Laus Deo with a child, and with
his mate—
She wins the throne by bringing
him a son:
Babes make or mar our queenly fate—
My woman’s life is done.
A UNIT.
When I was camping on the Volga’s
banks,
The trader Zanthon with a leash of mares
Went by my tent. I knew the wily
Jew,
And he knew me. He muttered as he
passed,
“The last Bathony, and his tusks
are grown.
A broken ’scutcheon is a ’scutcheon
still,
And Amine’s token in my caftan lies,—
Amine, who weeps and wails for his return.”
He caught my eye, and slipped inside the
tent.
“Haw, Zanthon, up from Poland, at
your tricks!
How veer the boars on old Bathony’s
towers?
True to the winds that blow on Poland’s
plains?”
“They bite the dust, my lord, as
beast to beast.
When Poles conspire, conspiracy alone
Survives to hover in the murky air.
My lord, Bathony’s gates are left
ajar
For you to enter, or—remain
outside;
The forest holds the secret you surprised,
And men are there, to dare as they have
dared.”
“Haw, Zanthon, tell me of the palatine.
The air of Russia makes a man forget
He was a man elsewhere: the trumpets’
squeal
I follow, and the thud of drums.
You spoke
As if I were of princely birth: hark
ye,
Battalion is the call I listen
to.”
“My lord, the cranes that plunder
in your fens,
The doves that nest within your woods
I saw
Fly round the gaping walls, and plume
their wings
Upon your father’s grave. Do
you know this?”
“A token, Zanthon? so—a
withered flower!
You think I wore one in my sword-hilt
once?
Methinks there is no perfume in this flower.
Watch, while I fling it on the Volga’s
tide.
The chief, my father, sent me with a curse
To travel in the steppes, and so I do.
The air of Russia makes a man forget
He was a man elsewhere, for love or hope,
And as he marches, he becomes but this.
Haw, Zanthon, would you learn the reason
why?
Search on the Caucasus, the northern seas,
Look in the sky or over earth, then ask,
The answer everywhere will be, The
Tzar.”