The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa Bk. 3 Pt. 2 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 629 pages of information about The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa Bk. 3 Pt. 2.

The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa Bk. 3 Pt. 2 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 629 pages of information about The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa Bk. 3 Pt. 2.
ark and have it furnished with a long rope.  On that must thou ascend, O great Muni, with the seven Rishis and take with thee all the different seeds which were enumerated by regenerate Brahmanas in days of yore, and separately and carefully must thou preserve them therein.  And whilst there, O beloved of the Munis, thou shall wait for me, and I shall appear to thee like a horned animal, and thus, O ascetic, shall thou recognise me!  And I shall now depart, and thou shall act according to my instructions, for, without my assistance, thou canst not save thyself from that fearful flood.”  Then Manu said unto the fish, “I do not doubt all that thou hast said, O great one!  Even so shall I act!” And giving instructions to each other, they both went away.  And Manu then, O great and powerful king and conqueror of thy enemies, procured all the different seeds as directed by the fish, and set sail in an excellent vessel on the surging sea.  And then, O lord of the earth, he bethought himself of that fish.  And the fish too, O conqueror of thy enemies and foremost scion of Bharata’s race, knowing his mind, appeared there with horns on his head.  And then, O tiger among men, beholding in the ocean that horned fish emerging like a rock in the form of which he had been before appraised, he lowered the ropy noose on its head.  And fastened by the noose, the fish, O king and conqueror of hostile cities, towed the ark with great force through the salt waters.  And it conveyed them in that vessel on the roaring and billow beaten sea.  And, O conqueror of thy enemies and hostile cities, tossed by the tempest on the great ocean, the vessel reeled about like a drunken harlot.  And neither land nor the four cardinal points of the compass, could be distinguished.  And there was water every where and the waters covered the heaven and the firmament also.  And, O bull of Bharata’s race, when the world was thus flooded, none but Manu, the seven Rishis and the fish could be seen.  And, O king, the fish diligently dragged the boat through the flood for many a long year and then, O descendant of Kuru and ornament of Bharata’s race, it towed the vessel towards the highest peak of the Himavat.  And, O Bharata, the fish then told those on the vessel to tie it to the peak of the Himavat.  And hearing the words of the fish they immediately tied the boat on that peak of the mountain and, O son of Kunti and ornament of Bharata’s race, know that that high peak of the Himavat is still called by the name of Naubandhana (the harbour).  Then the fish addressing the associated Rishis told them these words, “I am Brahma, the Lord of all creatures; there is none greater than myself.  Assuming the shape of a fish, I have saved you from this cataclysm.  Manu will create (again) all beings—­gods, Asuras and men, all those divisions of creation which have the power of locomotion and which have it not.  By practicing severe austerities he will acquire this power, and with my blessing, illusion will have no power over him.”

Copyrights
Project Gutenberg
The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa Bk. 3 Pt. 2 from Project Gutenberg. Public domain.