Bembo and the Duchess Elizabeth. At this point
may be mentioned a somewhat similar eclogue found in
a Spanish romance of about 1512, entitled
Cuestion
de amor, descriptive of the Hispano-Neapolitan
society of the time. The eclogue, which is clearly
modelled on the Italian examples, contains five characters,
and is supposed to represent the love affairs of real
personages[379]. Two so-called ‘commedie
pastorali,’ from which Stiefel hoped for useful
evidence, prove on inspection to be medleys of pastoral
amours exhibiting little advance in dramatization,
though interesting as showing traces of the influence
of the not yet fully developed ‘rustic’
eclogue. They are composed throughout in
terza
rima without any division into acts or scenes,
and are the work of one Alessandro Caperano of Faenza,
thus hailing, like the later
Amaranta, from
the Romagna[380]. In 1517 we find a fantastic
pastoral entitled
Pulicane, written in octaves
by Piero Antonio Legacci dello Stricca, a Sienese,
who was also the author of several rustic pieces,
in which is introduced a monster half dog and half
man. Another work by the same, again in octaves,
and entitled
Cicro, appeared in 1538.
Another piece mentioned by Stiefel as likely to throw
light on the development of the dramatic pastoral is
the ’Ecloga di amicizia’ of Bastiano di
Francesco, or Bastiano ’the flax-dresser’(
linaiuolo),
also of Siena, which was first printed in 1523.
It turns out, however, to be a decidedly primitive
composition in
terza rima, with a certain slightly
satirical colouring[381].
If the texts that have survived are somewhat scanty,
there is good reason to believe that they form but
a small portion of the eclogues actually represented
at the end of the fifteenth and beginning of the sixteenth
centuries. Thus we find a show, of the nature
of which it is not altogether easy to judge, recorded
in a letter by a certain Floriano Dulfo, written from
Bologna in July, 1496[382]. It appears to have
been a composition of some length, pastoral only in
part, supernatural in others, but belonging on the
whole rather to the cycle of chivalresque romance
than of classical mythology. In Act I an astrologer
announces the birth of a giant, who in Act II is represented
as persecuting the shepherds. Acts III and IV
are occupied by various complaints on his account In
Act V, called by Dulfo ‘la ultima comedia, overo
egloga,’ the giant carries off a nymph while
she is gathering flowers; the shepherds, however, come
to her rescue and restore her to her lover. This
incident, reminiscent possibly of the rape of Proserpine,
tends to connect the piece with the mythological tradition.
So far as can be gathered, the verse appears to have
been ottava rima with the introduction of lyrical
passages. Again, we know that the representation
of eclogues formed part of the festivities at the
marriage of Lucrezia Borgia with Giovanni Sforza in
1493, and again in 1502, when she espoused Alfonzo