Ma come Silvia il riconobbe,
e vide
Le belle guance tenere d’
Aminta
Iscolorite in si leggiadri
modi,
Che viola non e che impallidisca
Si dolcemente, e lui languir
si fatto,
Che parea gia negli ultimi
sospiri
Esalar l’alma; in guisa
di Baccante
Gridando, e percotendosi il
bel petto,
Lascio cadersi in sul giacente
corpo,
E giunse viso a viso, e bocca
a bocca. (V. i.)
So too the chorus, though awkward enough from a dramatic point of view and in so far as it fulfils any dramatic purpose, offers a sufficient justification for its existence in the magnificent ode on ‘honour,’ that rapturous song of the golden age of love, the poetic supremacy of which has never been questioned, whatever may have been thought of its ethical significance. To that aspect we shall return later. At present it will be well to give some more or less detailed account of the action of the piece itself.
The shepherd Aminta loves Silvia, formerly as a child his playmate and companion, now a huntress devoted to the service of Diana, proud in her virginity and unfettered state. The play opens in a sufficiently conventional manner, but wrought with sparkling verse, with two companion scenes. In the first of these Silvia brushes aside the importunities of her confidant Dafne who seeks to allure her to the blandishments of love with sententious natural examples and modern instances.
Cangia, cangia consiglio,
Pazzerella che sei,
Che il pentirsi dassezzo nulla
giova;
such is the burden of her song, or yet again, recalling the golden days of love she too of yore had wasted:
Il mondo invecchia
E invecchiando intristisce.
Words of profound melancholy these, uttered in the days of the burnt-out fires of the renaissance. But all this moves not Silvia, nymph of the woods and of the chase, and, if she is indeed as fancy-free as she would have us believe, her lover may even console himself with the reflection that
If of herself she will not
love,
Nothing will make her—
The devil take her!