KING. [Respectfully.
A message from the sage Kanwa, did you say?
CHAMBERLAIN.
Even so, my liege.
KING.
Tell my domestic priest Somarata to receive the hermits with due honour, according to the prescribed form. He may then himself introduce them into my presence. I will await them in a place suitable for the reception of such holy guests.
CHAMBERLAIN.
Your Majesty’s commands shall be obeyed.
[Exit.
KING. [Rising and addressing his WARDER.
Vetravati, lead the way to the chamber of the consecrated fire[77].
WARDER.
This way, Sire.
KING.
[Walking on, with the air of one oppressed by the cares of Government.
People are generally contented and happy when they have gained their desires; but kings have no sooner attained the object of their aspirations than all their troubles begin.
’Tis a fond thought that to attain
the end
And object of ambition is to rest;
Success doth only mitigate the fever
Of anxious expectation; soon the fear
Of losing what we have, the constant care
Of guarding it, doth weary. Ceaseless
toil
Must be the lot of him who with his hands
Supports the canopy that shields his subjects.
TWO HERALDS[78]. [Behind the scenes.
May the King be victorious!
FIRST HERALD.
Honour to him who labours day by day
For the world’s weal, forgetful
of his own;
Like some tall tree that with its stately
head
Endures the solar beam, while underneath
It yields refreshing shelter to the weary.
SECOND HERALD.
Let but the monarch wield his threatening
rod
And e’en the guilty tremble; at
his voice
The rebel spirit cowers; his grateful
subjects
Acknowledge him their guardian; rich and
poor
Hail him a faithful friend—a
loving kinsman.
KING.
Weary as I was before, this complimentary address has refreshed me.
[Walks on.
WARDER.
Here is the terrace of the hallowed fire-chamber, and yonder stands the cow that yields the milk for the oblations. The sacred enclosure has been recently purified, and looks clean and beautiful. Ascend, Sire.
KING. [Leans on the shoulders of his attendants and ascends_.
Vetravati, what can possibly be the message that the venerable Kanwa has sent me by these hermits?
Perchance their sacred rites have been
disturbed
By demons, or some evil has befallen
The innocent herds, their favourites,
that graze
Within the precincts of the hermitage,
Or haply, through my sins, some withering
blight
Has nipped the creeping plants that spread
their arms
Around the hallowed grove. Such troubled
thoughts
Crowd through my mind, and fill me with
misgiving.