Sterne Mill Bridge, however, crosses the river Calder, while Wordsworth tells us that the girl lost her life by falling “into the lock of a canal.” The Calder runs parallel with the canal near Sterne Mill Bridge. See J.R. Tutin’s ’Wordsworth in Yorkshire’.—Ed.
* * * * *
VARIANTS ON THE TEXT
[Variant 1:
1800.
Oft had I heard ...
Only in the second issue of 1800.]
[Variant 2:
1800 (2nd issue).
She dwelt on a wild Moor 1800.
She lived on a wide Moor MS.]
[Variant 3:
1800.
... bright ... C.]
[Variant 4:
1800.
He snapped ... MS.]
[Variant 5:
1827.
And now they homeward turn’d, and cry’d 1800.
And, turning homeward, now they cried 1815.]
[Variant 6:
1800.
The Mother turning homeward cried,
“We never more shall meet,”
When in the driven snow she spied MS.]
[Variant 7:
1840.
Then downward ... 1800.
Half breathless ... 1827.]
[Variant 8:
1800.
... and never lost
Till ... MS.]
[Variant 9:
1827.
The ... 1800.]
[Variant 10:
1800.
... was ... 1802.
The text of 1815 returns to that of 1800.]
* * * * *
FOOTNOTES ON THE TEXT
[Footnote A: Compare Gray’s ode, ’On a Distant Prospect of Eton College’, II. 38-9:
’Still as they run they look behind,
They hear a voice in every wind.’
Ed.]
* * * * *
RUTH
Composed 1799.—Published 1800
[Written in Germany, 1799. Suggested by an account I had of a wanderer in Somersetshire.—I.F.]
Classed among the “Poems founded on the Affections” in the editions of 1815 and 1820. In 1827 it was transferred to the “Poems of the Imagination.”—Ed.
When Ruth was left half desolate,
Her Father took another Mate;
And Ruth, not seven years old,
A slighted child, at her own will [1]
Went wandering over dale and hill,
5
In thoughtless freedom, bold.
And she had made a pipe of straw,
And music from that pipe could draw
Like sounds of winds and floods; [2]
Had built a bower upon the green,
10
As if she from her birth had been
An infant of the woods.
Beneath her father’s roof, alone
[3]
She seemed to live; her thoughts her own;
Herself her own delight;
15
Pleased with herself, nor sad, nor gay;
And, passing thus the live-long day,
She grew to woman’s height. [4]