I neither know thee ... 1807.]
[Variant 6:
1827.
Sweet looks, ... 1807.]
* * * * *
FOOTNOTES ON THE TEXT
[Footnote A:
“The distribution of ‘these,’
‘that,’ and ‘those’ in these
two lines,
was attained in 1845, after various changes.
"
(Edward Dowden.)]
[Footnote B: Compare Virgil’s ‘Eclogues’, x. 35:
‘Atque utinam ex vobis unus, etc.’
Ed.]
In her ‘Recollections of a Tour made in Scotland’, 1803, Dorothy Wordsworth writes:
“Sunday, August 28th.—... After long waiting, the girls, who had been on the look-out, informed us that the boat was coming. I went to the waterside, and saw a cluster of people on the opposite shore; but, being yet at a distance, they looked more like soldiers surrounding a carriage than a group of men and women; red and green were the distinguishable colours. We hastened to get ourselves ready as soon as we saw the party approach, but had longer to wait than we expected, the lake being wider than it appears to be. As they drew near we could distinguish men in tartan plaids, women in scarlet cloaks, and green umbrellas by the half-dozen. The landing was as pretty a sight as ever I saw. The bay, which had been so quiet two days before, was all in motion with small waves, while the swollen waterfall roared in our ears. The boat came steadily up, being pressed almost to the water’s edge by the weight of its cargo; perhaps twenty people landed, one after another. It did not rain much, but the women held up their umbrellas; they were dressed in all the colours of the rainbow, and with their scarlet cardinals, the tartan plaids of the men, and Scotch bonnets, made a gay appearance. There was a joyous bustle surrounding the boat, which even imparted something of the same character to the waterfall in its tumult, and the restless grey waves; the young men laughed and shouted, the lasses laughed, and the elder folks seemed to be in a bustle to be away. I remember well with what haste the mistress of the house where we were ran up to seek after her child, and seeing us, how anxiously and kindly she inquired how we had fared, if we had had a good fire, had been well waited upon, etc. All this in three minutes—for the boatman had another party to bring from the other side, and hurried us off.
“The hospitality we had met with at the two cottages and Mr. Macfarlane’s gave us very favourable impressions on this our first entrance into the Highlands, and at this day the innocent merriment of the girls, with their kindness to us, and the beautiful face and figure of the elder, come to my mind whenever I think of the ferry-house and waterfall of Loch Lomond, and I never think of the two girls but the whole image of that romantic spot is before me, a living image as it will be to my dying day. The following poem was written by William not long after our return from Scotland.”
Compare the poem called ‘The Three Cottage Girls’, in the “Memorials of a Tour on the Continent, 1820,” published in 1822.—Ed.