Lea.
Farm sir,
You say most true.
Lop.
Alonzo Tiveria! Lord, Lord that time should play the treacherous knave thus! Why, he was the only friend I had in Spain, sir, I knew your Mother too, a handsome Gentlewoman, She was married very young: I married ’em: I do remember now the Maskes and Sports then, The Fire-works, and the fine delights; good faith, sir, Now I look in your face, whose eyes are those, Diego? Nay, if he be not just Alonzo’s picture—
Lea.
Lord, how I blush for these two impudents!
Die.
Well Gentleman, I think your name’s Leandro.
Lea.
It is indeed, sir,
Gra’-mercy letter,
thou hadst never known else.
Die.
I have dandled ye, and
kist ye and plaid with ye
A hundred, and a hundred
times, and danc’d ye,
And swong ye in my Bell-ropes,
ye lov’d swinging.
Lop.
A sweet Boy.
Lea.
Sweet lying knaves.
What would these doe
for thousands?
Lop.
A wondrous sweet Boy
then it was, see now
Time that consumes us,
shoots him up still sweeter.
How do’s the noble
Gentleman? how fares he?
When shall we see him?
when will he bless his Country?
Lea.
O, very shortly, Sir,
till his return
He has sent me over
to your charge.
Lop.
And welcome,
Nay, you shall know
you are welcome to your friend, sir.
Lea.
And to my Study, Sir,
which must be the Law.
To further which, he
would entreat your care
To plant me in the favour
of some man
That’s expert
in that knowledge: for his pains
I have three hundred
Duckets more: For my Diet,
Enough, Sir, to defray
me: which I am charged
To take still, as I
use it, from your custodie,
I have the mony ready,
and I am weary.
Lop.
Sit down, sit down,
and once more ye are most welcome,
The Law you have hit
upon most happily,
Here is a Master in
that art, Bartolus,
A neighbour by, to him
I will prefer ye,
A learned man, and my
most loving neighbour,
I’le doe ye faithful
service, Sir.
Die.
He’s an Ass,
And so wee’ll
use him; he shall be a Lawyer.
Lop.
But if ever he recover
this mony again—before, Diego,
And get some pretty
pittance: my Pupill’s hungry.
Lea.
Pray ye Sir, unlade me.
Lop.