Locke has “guess,” and Southey “realize,”
in the exact senses in which one sometimes hears them
used colloquially here. Nevertheless such improprieties
are of course to be avoided; but whatever good Americanisms
exist, let us hold to them by all means. The
diction of Emerson alone is a sufficient proof, by
its unequalled range and precision, that no people
in the world ever had access to a vocabulary so rich
and copious as we are acquiring. To the previous
traditions and associations of the English tongue we
add resources of contemporary life such as England
cannot rival. Political freedom makes every man
an individual; a vast industrial activity makes every
man an inventor, not merely of labor-saving machines,
but of labor-saving words; universal schooling popularizes
all thought and sharpens the edge of all language.
We unconsciously demand of our writers the same dash
and the same accuracy which we demand in railroading
or dry-goods-jobbing. The mixture of nationalities
is constantly coining and exchanging new felicities
of dialect: Ireland, Scotland, Germany, Africa
are present everywhere with their various contributions
of wit and shrewdness, thought and geniality; in New
York and elsewhere one finds whole thoroughfares of
France, Italy, Spain, Portugal; on our Western railways
there are placards printed in Swedish; even China
is creeping in. The colonies of England are too
far and too provincial to have had much reflex influence
on her literature, but how our phraseology is already
amplified by our relations with Spanish-America!
The life-blood of Mexico flowed into our newspapers
while the war was in progress; and the gold of California
glitters in our primer: Many foreign cities may
show a greater variety of mere national costumes,
but the representative value of our immigrant tribes
is far greater from the very fact that they merge their
mental costume in ours. Thus the American writer
finds himself among his phrases like an American sea-captain
amid his crew: a medley of all nations, waiting
for the strong organizing New-England mind to mould
them into a unit of force.
There are certain minor matters, subsidiary to elegance,
if not elegancies, and therefore worth attention.
Do not habitually prop your sentences on crutches,
such as Italics and exclamation-points, but make them
stand without aid; if they cannot emphasize themselves,
these devices are commonly but a confession of helplessness.
Do not leave loose ends as you go on, straggling things,
to be caught up and dragged along uneasily in foot-notes,
but work them all in neatly, as Biddy at her bread-pan
gradually kneads in all the outlying bits of dough,
till she has one round and comely mass.
Reduce yourself to short allowance of parentheses
and dashes; if you employ them merely from clumsiness,
they will lose all their proper power in your hands.
Economize quotation-marks also, clear that dust from
your pages, assume your readers to be acquainted with
the current jokes and the stock epithets: all
persons like the compliment of having it presumed
that they know something, and prefer to discover the
wit or beauty of your allusion without a guide-board.