The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 04 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 573 pages of information about The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 04.

The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 04 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 573 pages of information about The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 04.
contemporaneously with the perfect development of the germ.  We everywhere discover such forms in nature throughout the whole range of living powers, from the crystallization of salts and minerals to plants and flowers, and from these again to the human body.  In the fine arts, as well as in the domain of nature, the supreme artist, all genuine forms are organical, that is, determined by the quality of the work.  In a word, the form is nothing but a significant exterior, the speaking physiognomy of each thing, which, as long as it is not disfigured by any destructive accident, gives a true evidence of its hidden essence.

Hence it is evident that the spirit of poetry, which, though imperishable, migrates, as it were, through different bodies, must, so often as it is newly born in the human race, mold to itself, out of the nutrimental substance of an altered age, a body of a different conformation.  The forms vary with the direction taken by the poetical sense; and when we give to the new kinds of poetry the old names, and judge of them according to the ideas conveyed by these names, the application which we make of the authority of classical antiquity is altogether unjustifiable.  No one should be tried before a tribunal to which he is not amenable.  We may safely admit that most of the English and Spanish dramatic works are neither tragedies nor comedies in the sense of the ancients; they are romantic dramas.  That the stage of a people in its foundation and formation, who neither knew nor wished to know anything of foreign models, will possess many peculiarities, and not only deviate from, but even exhibit a striking contrast to, the theatres of other nations who had a common model for imitation before their eyes, is easily supposable, and we should only be astonished were it otherwise.

[Illustration:  #CAROLINE SCHLEGEL#]

But when in two nations, differing so widely as the English and Spanish in physical, moral, political, and religious respects, the theatres (which, without being known to one another, arose about the same time) possess, along with external and internal diversities, the most striking features of affinity, the attention even of the most thoughtless cannot but be turned to this phenomenon; and the conjecture will naturally occur that the same, or, at least, a kindred principle must have prevailed in the development of both.  This comparison, however, of the English and Spanish theatre, in their common contrast with every dramatic literature which has grown up out of an imitation of the ancients, has, so far as we know, never yet been attempted.  Could we raise from the dead a countryman, a contemporary and intelligent admirer of Shakespeare, and another of Calderon, and introduce to their acquaintance the works of the poet to which in life they were strangers, they would both, without doubt, considering the subject rather from a national than a general point of view, enter with difficulty into the above idea and have many objections to urge against it.  But here a reconciling criticism[12] must step in; and this, perhaps, may be best exercised by a German, who is free from the national peculiarities of either Englishmen or Spaniards, yet by inclination friendly to both, and prevented by no jealousy from acknowledging the greatness which has been earlier exhibited in other countries than his own.

Copyrights
Project Gutenberg
The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 04 from Project Gutenberg. Public domain.