But when the woman entered his room, Kohlhaas, from a seal ring that she wore on her hand and a coral chain that hung round her neck, thought that he recognized in her the very same old gipsy-woman who had handed him the paper in Jueterbock; and since probability is not always on the side of truth, it so happened that here something had occurred which we will indeed relate, but at the same time, to those who wish to question it we must accord full liberty to do so. The Chamberlain had made the most colossal blunder, and in the aged old-clothes woman, whom he had picked up in the streets of Berlin to impersonate the gipsy, he had hit upon the very same mysterious gipsy-woman whom he wished to have impersonated. At least, while leaning on her crutches and stroking the cheeks of the children who, intimidated by her singular appearance, were pressing close to their father, the woman informed the latter that she had returned to Brandenburg from Saxony some time before, and that after an unguarded question which the Chamberlain had hazarded in the streets of Berlin about the gipsy-woman who had been in Jueterbock in the spring of the previous year, she had immediately pressed forward to him, and under a false name had offered herself for the business which he wished to see done.
The horse-dealer remarked such a strange likeness between her and his dead wife Lisbeth that he might have asked the old woman whether she were his wife’s grandmother; for not only did her features and her hands—with fingers still shapely and beautiful—and especially the use she made of them when speaking, remind him vividly of Lisbeth; he even noticed on her neck a mole like one with which his wife’s neck was marked. With his thoughts in a strange whirl he urged the gipsy to sit down on a chair and asked what it could possibly be that brought her to him on business for the Chamberlain.
While Kohlhaas’ old dog snuffed around her knees and wagged his tail as she gently patted his head, the Woman answered that she had been commissioned by the Chamberlain to inform him what the three questions of importance for the Court of Saxony were, to which the paper contained the mysterious answer; to warn him of a messenger who was then in Berlin for the purpose of gaining possession of it; and to demand the paper from him on the pretext that it was no longer safe next his heart where he was carrying it. She said that the real purpose for which she had come, however, was to tell him that the threat to get the paper away from him by strategy or by force was an absurd and empty fraud; that under the protection of the Elector of Brandenburg, in whose custody he was, he need not have the least fear for its safety; that the paper was indeed much safer with him than with her, and that he should take good care not to lose possession of it by giving it up to any one, no matter on what pretext. Nevertheless, she concluded, she considered it would be wise to use the paper for the purpose for which she had given it to him at the fair in Jueterbock, to lend a favorable ear to the offer which had been made to him on the frontier through Squire Stein, and in return for life and liberty to surrender the paper, which could be of no further use to him, to the Elector of Saxony.