give away without asking any thing in gift. Alas!
the son of a
Suta hath kicked today the proud
and beloved wife of those, the sounds of whose kettle-drums
and the twangs of whose bow-strings are ceaselessly
heard. Alas, the son of a
Suta hath kicked
today the proud and beloved wife of those who are
possessed of abundant energy and might, and who are
liberal in gifts and proud of their dignity. Alas,
the son of a
Suta hath kicked today the proud
and beloved wife of those who, if they had not been
fettered by the ties of duty, could destroy this entire
world. Where, alas, are those mighty warriors
today who, though living in disguise, have always
granted protection unto those that solicit it?
Oh, why do those heroes today, endued as they are
with strength and possessed of immeasurable energy,
quietly suffer, like eunuchs, their dear and chaste
wife to be thus insulted by a
Suta’s son?
Oh, where is that wrath of theirs, that prowess, and
that energy, when they quietly bear their wife to
be thus insulted by a wicked wretch? What can
I (a weak woman) do when Virata, deficient in virtue,
coolly suffereth my innocent self to be thus wronged
by a wretch? Thou dost not, O king, act like
a king towards this Kichaka. Thy behaviour is
like that of a robber, and doth not shine in a court.
That I should thus be insulted in thy very presence,
O Matsya, is highly improper. Oh, let all the
courtiers here look at this violence of Kichaka.
Kichaka is ignorant of duty and morality, and Matsya
also is equally so. These courtiers also that
wait upon such a king are destitute of virtue.’”
Vaisampayana continued, “With these and other
words of the same kind the beautiful Krishna with
tearful eyes rebuked the king of the Matsyas.
And hearing her, Virata said, ’I do not know
what your dispute has been out of our sight.
Not knowing the true cause how can I show my discrimination?’
Then the courtiers, having learnt every thing, applauded
Krishna, and they all exclaimed, ‘Well done!’
‘Well done!’ and censured Kichaka.
And the courtiers said, ’That person who owneth
this large-eyed lady having every limb of hers endued
with beauty for his wife, possesseth what is of exceeding
value and hath no occasion to indulge in any grief.
Surely, such a damsel of transcendent beauty and limbs
perfectly faultless is rare among men. Indeed,
it seems to us that she is a goddess.’”
Vaisampayana continued, “And while the courtiers,
having beheld Krishna (under such circumstances),
were applauding her thus, Yudhishthira’s forehead,
from ire, became covered with sweat. And that
bull of the Kuru race then addressed that princess,
his beloved spouse, saying, ’Stay not here,
O Sairindhri; but retire to the apartments of Sudeshna.
The wives of heroes bear affliction for the sake of
their husbands, and undergoing toil in ministering
unto their lords, they at last attain to region where
their husbands may go. Thy Gandharva husbands,