As a part of the room was occupied by men, our next business was to separate our corner by a curtain, which we had fortunately brought with our bedding; and this done, we spread our mattresses and lay down, while the servants were employed in getting us tea. As soon as we were a little refreshed, and the room was quiet for the night, we made up our beds as well as we could, and endeavoured to sleep. Mad. de ____ and the two maids soon forgot their cares; but, though worn out by fatigue, the agitation of my mind conquered the disposition of my body. I seemed to have lost the very faculty of sleeping, and passed this night with almost as little repose as the two preceding ones. Before morning I discovered that remaining so long in damp clothes, and the other circumstances of our journey, had given me cold, and that I had all the symptoms of a violent fever.
I leave you to conjecture, for it would be impossible to detail, all the misery of illness in such a situation; and I will only add, that by the care of Mad. de ____, whose health was happily less affected, and the attention of my maid, I was able to leave the room in about three weeks. —I must now secrete this for some days, but will hereafter resume my little narrative, and explain how I have ventured to write so much even in the very neighbourhood of the Guillotine.—Adieu.
Maison d’Arret, Arras, Oct. 17, 1793.
On the night I concluded my last, a report that Commissioners were to visit the house on the morrow obliged me to dispose of my papers beyond the possibility of their being found. The alarm is now over, and I proceed.—After something more than three weeks indisposition, I began to walk in the yard, and make acquaintance with our fellow-prisoners. Mad. de ____ had already discovered several that were known to her, and I now found, with much regret, that many of my Arras friends were here also. Having been arrested some days before us, they were rather more conveniently lodged, and taking the wretchedness of our garret into consideration, it was agreed that Mad. de ____ should move to a room less crouded than our own, and a dark closet that would just contain my mattresses was resigned to me. It is indeed a very sorry apartment, but as it promises me a refuge where I may sometimes read or write in peace, I have taken possession of it very thankfully. A lock on the door is not the least of its recommendations, and by way of securing myself against all surprize, I have contrived an additional fastening by means of a large nail and the chain of a portmanteau—I have likewise, under pretext of keeping out the wind, papered over the cracks of the door, and provided myself with a sand-bag, so that no one can perceive when I have a light later than usual.—With these precautions, I can amuse myself by putting on paper any little occurrences that I think worth preserving, without much danger, and perhaps the details of a situation so new and so strange may not be uninteresting to you.