And she continues:
O make him enjoy me, my friend, that Krishna
so fickle,
I who am shy like a girl on her way to
the first of her trysts of love,
He who is charming with flattering words,
I who am tender
In speech and smiling, he on whose hip
the garment lies loosely worn.
O make him enjoy me, my friend, that Krishna
so fickle,
Me who sweated and moistened all over
my body with love’s exertion,
That Krishna whose cheeks were lovely
with down all standing on end
as he thrilled,
Whose half-closed eyes were languid, and
restless with brimming
desire.
O make him enjoy me, my friend, that Krishna
so fickle,
Me whose masses of curls were like loose-slipping
flowers, whose
amorous words
Were vague as of doves, that Krishna whose
bosom is marked
With scratches, surpassing all in his
love that the science of love
could teach.
O make him enjoy me, my friend, that Krishna
so fickle,
To whose act of desire accomplished the
anklets upon my feet bejewelled
Vibrated sounding, who gave his kisses
seizing the hair of the head,
And to whom in his passionate love my
girdle sounded in eloquence
sweet.
As Radha sits longing for him in lonely sadness, Krishna suddenly repents, is filled with remorse and abruptly goes in quest of her. He does not know, however, where to find her and as he wanders, he expresses his sorrow.
Radha so deeply wronged, troubled to see
me surrounded by women,
She went, and I, in fear of my guilt,
made no attempt to stop her,
Alas, alas, she is gone in anger, her
love destroyed.
O my slender one, I imagine your heart
is dejected,
I cannot console you kneeling in homage,
I know not where to find
you.
If you pardon me now I shall never repeat
this neglect of you ever—
O beautiful, give me your pleasure again.
I burn with desire.
As Krishna searches unavailingly, Radha’s friend lights upon him and conveys news of her love-tormented state.
Armour she makes of tender lotus garlands
to hide her bosom from
you,
Large garlands, as if to protect you from
heavy showers of shafts from
the god of love.
She fears an attack of Love upon you,
and lies away hidden;
She wastes away, Krishna, parted from
you.
As he hears this, Krishna is torn with longing. He does not, however, go immediately to Radha but instead asks the friend to bring Radha to him. The girl departs, meets Radha and gives her Krishna’s message. She then describes Krishna’s love-lorn state:
When he hears the noise of swarms of bees,
he covers his ears from their
humming;
Pain he feels, night after night, of a
heart in love that is parted.
He droops, separated from you, O friend,
the wearer of garlands.
The girl assures Radha that Krishna is contrite and urges her to delay no longer.