“Success! The year 20, summer (month) I, day 15. An image of glorious Vardhamana, the gift of the female lay-disciple Dina [i. e. Dinna or Datta], the [daughter] of Attila, the wife of Vi..la, the mother of Jayavala [Jayapala], of Devadasa and Nagadina [i. e. Nagadinna or Nagadatta] and of Nagadina [i.e. of Nagadinna or Nagadatta]—(this statue being) the nirvartana [Footnote: The word nirvartana has the meaning of ’in obedience to the order’, or ‘in consequence of the request’. It occurs again in the Prakrit form nivatana[.m] below, in No. 10 (pl. xiv) and it has stood in No. 4, and at the end of l. 2 of No. 7, where the rubbing has nirva. It is also found in the next: Arch. Sur. Rep. vol. XX, pl. v, No. 6.] of the preacher Aryya-Sa[.n]ghasiha [i.e. Arya-Sa[.n]ghasi[.m]ha], out of the Ko[t.]iya school, the Vaniya race, the Vairi branch, the [’S]irika division”.
The inscription given Arch. Sur. Rep. vol. XX, plate v, No. 6 reads, according to an excellent rubbing:
L. 1. Namo Araha[.m]tanain namo Siddhana sa[.m] 60 [Footnote: In reading the first figure as 60, I follow Sir A. Cunningham. I have never seen the sign, in another inscription. The characters of the inscription are so archaic that this date may refer to an earlier epoch than the Indo-Skythian.] + 2
2. gra 3 di 5 etaye purvaye Rarakasya Aryakakasaghastasya
3. [’s]ishya Atapikogahabaryasya
nirvartana chatnuvarnasya
sa[.m]ghasya
4. ya dinna pa[t.]ibha[bho?]ga 1 (?) | (?) Vaihikaya datti|
“Adoration to the Arhats, adoration to the Siddhas! The year 62, the summer (month) 3, the day 5; on the above date a ya. was given to the community, which includes four classes, as an enjoyment (or one share for each) (this being) the nirvartana of Atapikogahabarya, the pupil of Arya-Kakasaghasta (Arya-Karka[’s]agharshita), a native of Rara (Ra[d.]ha). The gift of Vaihika (or, Vaihita).”
2. With the inscription No. 6 of the year 20, No. 4 (plate xiii) agrees; it was also found on a Jaina pedestal. With better readings from a rubbing of the first side only, I propose for the other portions, of which I have no rubbings, the following emendations,—l. 1, Vaniyato kulato, sakhato; l. 2, ku[t.]umbimye; I also note that the lacuna in line 2, 3th and 4th sides, would be filled exactly by ye [’s]ri-Vardhamanasya pratima karita sarvasattva. The former existence of the first and last seven letters may be considered certain. My restoration of the whole is,—