that (shall I say) of one that dareth us to the fight?
Therefore, O thou tiger among men, putting forth every
exertion, slay him, O lord, O thou foremost of the
Vrishni race! Do thou not delay again! This
one is not capable of being vanquished by milder measures.
And he cannot in my opinion be thy friend who is fighting
thee and who devastated Dwaraka!” O Kaunteya,
hearing such words of my charioteer, and knowing that
what he said was true, I directed my attention to
the fight (afresh), with the view of slaying Salwa
and destroying the car of costly metals! And,
O hero, saying unto Daruka, “Stay a moment”
I fixed on my bow-string my favourite weapon of fire,
blazing and of celestial origin, of irresistible force,
and incapable of being baffled, bursting with energy,
capable of penetrating into everything, and of great
splendour! And saying, “Destroy the
car of precious metals together with all those enemies
that are in it” I launched with the might
of my arms and in wrath with mantras, the great
powerful discus Sudarsana which reduceth to
ashes in battle Yakshas and Rakshasas and Danavas and
kings born in impure tribes, sharp-edged like the
razor, and without stain, like unto Yama the destroyer,
and incomparable, and which killeth enemies.
And rising into the sky, it seemed like a second sun
of exceeding effulgence at the end of the Yuga.
And approaching the town of Saubha whose splendour
had disappeared, the discus went right through it,
even as a saw divideth a tall tree. And cut in
twain by the energy of the Sudarsana it fell like
the city of Tripura shaken by the shafts of Maheswara.
And after the town of Saubha had fallen, the discus
came back into my hands. And taking it up I once
more hurled it with force saying, “Go thou
unto Salwa.” The discus then cleft Salwa
in twain who in that fierce conflict was at the point
of hurling a heavy mace. And with its energy
it set the foe ablaze. And after that brave warrior
was slain, the disheartened Danava women fled in all
directions, exclaiming Oh! and Alas!
And taking my chariot in front of the town of Saubha
I cheerfully blew my conch and gladdened the hearts
of my friends. And beholding their town, high
as the peak of the Meru, with its palaces and gate-ways
utterly destroyed, and all ablaze, the Danavas fled
in fear. And having thus destroyed the town of
Saubha and slain Salwa, I returned to the Anarttas
and delighted my friends. And, O king, it is for
this reason that I could not come to the city named
after the elephant (Hastinapura), O destroyer of hostile
heroes! O warrior, if I had come, Suyodhana would
not have been alive or the match at dice would not
have taken place. What can I do now? It
is difficult to confine the waters after the dam is
broken!’”