mighty cannibal, possessed with rage, caught hold
of Bhima’s hand with his own and clenching fast
his other hand and making it hard as the thunder-bolt
of Indra, suddenly struck Bhima a blow that descended
with the force of lightning. His hand having
been seized by the Rakshasa, Vrikodara, without being
able to brook it, flew into a rage. Then a dreadful
combat took place between Bhimasena and Hidimva, both
skilled in all weapons and which was like unto the
encounter of Vasava with Vritra. And, O sinless
one, after sporting with the Rakshasa for a long while
the powerful Bhima of mighty energy slew the cannibal
when the latter had become weak with exertion.
Then having slain Hidimva, and taking (his sister)
Hidimva at their head, of whom was (subsequently)
born Ghatotkacha, Bhima and his brothers went away.
Then all those repressers of their foes, accompanied
by their mother and surrounded by many Brahmanas proceeded
towards Ekachakra. In the matter of this their
journey, Vyasa ever engaged in their welfare had become
their counsellor. Then arriving at Ekachakra,
the Pandavas of rigid vows there also slew a mighty
cannibal, Vaka by name, terrible as Hidimva himself.
And having slain that fierce cannibal, Bhima that foremost
of smiters, went with all his brothers to the capital
of Drupada. And, O Krishna, as thou hadst acquired
Rukmim, the daughter of Bhishmaka, even so Savyasachin,
while residing there, obtained me! O slayer of
Madhu, Arjuna won me in the
Swayamvara, having
performed a feat difficult of achievement by others
and having fought also with the assembled kings!
“’Thus, O Krishna, afflicted with numerous
griefs, and in great distress, am I living, with Dhaumya
at our head, but deprived of the company of the adorable
Kunti! Why do these that are gifted with strength
and possessed of the prowess of the lion, sit indifferently,
beholding me thus afflicted by enemies so despicable?
Suffering such wrongs at the hands of wicked and evil-doing
foes of small strength, am I to burn in grief so long?
Born I was in a great race, coming into the world
in an extraordinary way! I am also the beloved
wife of the Pandavas, and the daughter-in-law of the
illustrious Pandu! The foremost of women and
devoted to my husbands, even I, O Krishna, was seized
by hair, O slayer of Madhu, in the sight of the Pandavas,
each of whom is like an Indra himself!’
“Saying this the mild-speeched Krishna hid her
face with her soft hands like the buds of lotus, and
began to weep. And the tears of Panchali begot
of grief washed her deep, plump and graceful breasts
crowned with auspicious marks. And wiping her
eyes and sighing frequently she said these words angrily
and in a choked voice, ’Husbands, or sons, or
friends, or brothers, or father, have I none!
Nor have I thee, O thou slayer of Madhu, for ye all,
beholding me treated so cruelly by inferior foes,
sit still unmoved! My grief at Karna’s ridicule
is incapable of being assuaged! On these grounds
I deserve to be ever protected by thee, O Kesava,
viz., our relationship, thy respect (for me),
our friendship, and thy lordship (over me).’”