In this paper, which is more distinctly a dialogue on the Platonic model, she isolates the main argument on which the story was based, but without any distinct reference to any of the criticisms on her book. Robert Elsmere rests on the achievements of historic criticism, chiefly German criticism. From the traditional, old-fashioned Christian way of regarding and using the old records which we call the Bible, the ground, we are told, is hopelessly and for ever cut away by German historical criticism. And the difference between the old and the modern way of regarding and using them is expressed by the difference between bad translation and good; the old way of reading, quoting, and estimating ancient documents of all kinds was purblind, lifeless, narrow, mechanical, whereas the modern comparative and critical method not only is more sure in important questions of authenticity, but puts true life and character and human feeling and motives into the personages who wrote these documents, and of whom they speak. These books were entirely misunderstood, even if people knew the meaning of their words; now, at last, we can enter into their real spirit and meaning. And where such a change of method and point of view, as regards these documents, is wholesale and sweeping, it involves a wholesale and sweeping change in all that is founded on them. Revised ideas about the Bible mean a revised and reconstructed Christianity—“A New Reformation.”